嵩山十二首·天池

宋代 · 欧阳修

作者 古诗词
高步登天池,灵源湛然吐。俯窥不可见,渊默神龙护。静夜天籁寒,宿客疑风雨。

译文

大步登上天池,清澈的水源从泉眼涌出。俯身窥视却看不见底,深潭静默,有神龙守护。寂静的夜晚,自然之声带着寒意,留宿的客人怀疑是风雨来临。

注释

【高步】:大步、阔步,形容登高时的姿态。 【天池】:指嵩山天池,位于嵩山峻极峰北,为高山湖泊。 【灵源】:指天池水源,古人认为有神灵所居。 【湛然】:清澈的样子。 【渊默】:深沉静默,语出《庄子·在宥》:“渊默而雷声。” 【神龙护】:传说天池有神龙守护。 【天籁】:自然界的声响,如风声、水声等。 【宿客】:留宿的客人,此处指诗人自己。

赏析

此诗为欧阳修《嵩山十二首》之一,作于明道元年(1032年)任西京留守推官时游嵩山期间。诗歌以简练笔触描绘天池的幽深神秘。首句“高步登天池”写登临之态,次句“灵源湛然吐”点出池水清澈。三四句“俯窥不可见,渊默神龙护”以虚写实,借神龙传说渲染神秘氛围。后两句转写夜景,“天籁寒”以听觉写触觉,“疑风雨”则通过错觉表现夜宿时的孤寂与对自然的敬畏。全诗语言凝练,意境幽邃,体现了欧阳修早期山水诗清新自然的风格。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《嵩山十二首·天池》- 欧阳修 - 诗词大全

《嵩山十二首·天池》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析