鹭鸶

宋代 · 欧阳修

作者 古诗词
激石滩声如战鼓,翻天浪色似银山。滩惊浪打风兼雨,独立亭亭意愈闲。

译文

水流冲击石头的声音如同战鼓擂响,翻滚的浪花颜色好似银山。水滩惊险,浪涛拍打,风雨交加,而鹭鸶独自挺立,姿态亭亭,神情愈发安闲。

注释

【激石】:水流冲击石头。 【滩声】:水滩发出的声音。 【翻天】:形容浪涛翻涌,仿佛要翻转天空。 【银山】:比喻浪花堆积如山,色白如银。 【亭亭】:形容鹭鸶站立时挺拔、闲适的姿态。 【意愈闲】:神态更加安闲自在。

赏析

此诗描绘鹭鸶在风浪中独立不动的形象,以动衬静,突出其从容不迫的品格。前两句用“战鼓”“银山”比喻滩声与浪色,渲染环境的险恶;后两句转写鹭鸶在风雨中的“亭亭”之态,对比强烈。欧阳修晚年多写闲适诗,此诗【据推测】作于其退居颍州时期,借鹭鸶自喻,表达历经宦海风波后仍保持超然心境的人生态度。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《鹭鸶》- 欧阳修 - 诗词大全

《鹭鸶》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析