戏石唐山隐者
宋代 · 欧阳修
作者 古诗词
石唐仙室紫云深,颍阳真人此算心。真人已去升寥廓,岁岁岩花自开落。我昔曾为洛阳客,偶向岩前坐盘石。四字丹书万仞崖,神清之洞锁楼台。云深路绝无人到,鸾鹤今应待我来。
译文
石唐山的仙室笼罩在深紫色的云气中,颍阳真人曾在此处占卜修炼心性。真人已经飞升到广阔的天空,每年岩花独自开放又凋落。我过去曾作为洛阳的客人,偶然在岩前坐在盘石上。万仞高的石崖上刻着四个字的丹书,神清之洞中楼台紧锁。云雾深处道路断绝无人能到,鸾鸟和仙鹤如今应该正等待着我到来。
注释
【石唐仙室】指石唐山(今河南登封境内)的道教仙室,传说为仙人居所。 【紫云】道教中祥瑞之气,象征仙道境界。 【颍阳真人】指唐代道士李筌,号颍阳真人,曾隐居石唐山。 【算心】指占卜、推演心术,或指修炼心性。 【升寥廓】飞升到广阔的天空,指成仙离去。 【岩花自开落】岩花独自开谢,暗示仙人已去,自然永恒。 【洛阳客】欧阳修曾任职洛阳,故自称。 【四字丹书】指石崖上刻写的四个字,据《云笈七签》载为“神清之洞”。 【万仞崖】形容山崖极高。 【神清之洞】道教洞天,传说为仙人居所。 【鸾鹤】鸾鸟与仙鹤,道教中仙人坐骑。
赏析
此诗为欧阳修晚年所作,借游仙题材抒发归隐之思。首联以紫云、仙室营造缥缈仙境,点明颍阳真人曾居此修炼。颔联“真人已去”与“岩花自开落”形成对比,暗示仙凡殊途,自然永恒。颈联回忆昔日洛阳客居时偶遇此景,四字丹书与神清之洞暗含对仙道的向往。尾联“云深路绝”写仙境难寻,“鸾鹤待我来”则表达诗人自信终将得道,与真人同游。全诗虚实结合,语言清丽,情感由追忆到期盼,体现了欧阳修晚年超脱尘世、向往隐逸的心境。【据推测】此诗作于欧阳修致仕后,与其《赠隐者》等诗主题相近。
宋代
作者简介 · 欧阳修
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 → 欧阳修的其他作品
《戏石唐山隐者》- 欧阳修 - 诗词大全
《戏石唐山隐者》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析