浣溪沙

宋代 · 晏殊

词牌 古诗词
小阁重帘有燕过。晚花红片落庭莎。曲阑干影入凉波。一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷。酒醒人散得愁多。

译文

小楼层层帘幕中有燕子飞过。暮春时节红色的花瓣飘落在庭院的莎草上。曲折栏杆的影子映入清凉的水波中。一阵宜人的微风吹动翠绿的帘幕,几回稀疏的雨点滴落在圆圆的荷叶上。酒醒后宾客散去,感到愁绪更多。

注释

【小阁重帘有燕过】小阁:小巧的楼阁。重帘:层层帘幕。燕过:燕子飞过。 【晚花红片落庭莎】晚花:暮春时节的花。红片:红色的花瓣。庭莎:庭院中的莎草。 【曲阑干影入凉波】曲阑干:曲折的栏杆。凉波:清凉的水波。 【一霎好风生翠幕】一霎:一瞬间。好风:宜人的风。翠幕:翠绿色的帷幕,此处指帘幕。 【几回疏雨滴圆荷】几回:几次。疏雨:稀疏的雨点。圆荷:圆形的荷叶。 【酒醒人散得愁多】酒醒:醉酒后醒来。人散:宾客散去。得:感到。

赏析

此词为晏殊暮春伤怀之作。上片以“小阁重帘”、“晚花红片”、“曲阑干影”等意象,描绘出幽静而略带寂寥的庭院春景,暗含时光流逝之感。下片“一霎好风”、“几回疏雨”以自然之景衬托心境,结句“酒醒人散得愁多”直抒胸臆,点明孤独与愁绪。全词以景写情,含蓄蕴藉,体现了晏殊词“温润秀洁”的风格。据推测,此词可能作于晏殊晚年,反映其仕途沉浮后对人生聚散的感慨。艺术手法上,善用细节描写(如“燕过”、“红片落”)和动静结合(燕飞、风生、雨滴与静景交织),语言清丽自然。
宋代

作者简介 · 晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
查看晏殊的全部作品 →
继续搜索

《浣溪沙》- 晏殊 - 诗词大全

《浣溪沙》是宋代诗人晏殊的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析