和李相公摄事南郊,览物兴怀,呈一二知旧
唐代 · 韩愈
作者 古诗词
灿灿辰角曙,亭亭寒露朝。川原共澄映,云日还浮飘。 上宰严祀事,清途振华镳。圆丘峻且坦,前对南山标。 村树黄复绿,中田稼何饶。顾瞻想岩谷,兴叹倦尘嚣。 惟彼颠瞑者,去公岂不辽。为仁朝自治,用静兵以销。 勿惮吐捉勤,可歌风雨调。圣贤相遇少,功德今宣昭。
译文
明亮的角宿在曙光中闪耀,高远的寒露时节的早晨。河流与原野共同澄澈映照,云朵与太阳还飘浮游荡。宰相严谨地主持祭祀事务,洁净的道路上华美的车马奔驰。圜丘高峻而又平坦,前方正对着终南山的标志。村中的树木黄了又绿,田中的庄稼多么丰饶。回头瞻望想起山岩幽谷,兴起感叹厌倦尘世喧嚣。那些昏乱不明事理的人,离开您难道不遥远吗?实行仁政朝廷自然治理,运用静定兵戈就会消弭。不要害怕吐哺握发的勤苦,可以歌颂风调雨顺的太平。圣君贤臣相遇的机会很少,功德如今已经显扬昭著。
注释
【辰角】:星宿名,指角宿,清晨见于东方,故称“辰角”。【亭亭】:高远貌。【寒露朝】:寒露时节的早晨。【上宰】:指宰相,即李相公(李绛)。【清途】:洁净的道路。【华镳】:华美的马嚼子,代指车马。【圆丘】:即圜丘,古代祭天的圆形高坛。【南山】:指终南山。【颠瞑者】:指昏乱不明事理的人。【去公岂不辽】:离开您难道不远吗?意为与李相公志同道合者不多。【为仁朝自治】:行仁政则朝廷自会治理好。【用静兵以销】:以静制动,兵戈自消。【吐捉】:即“吐握”,周公吐哺握发,喻求贤若渴。【风雨调】:风调雨顺,喻政治清明。【圣贤相遇少】:圣君贤臣相遇难得。【功德今宣昭】:功德如今显扬昭著。
赏析
此诗为韩愈和诗,作于唐宪宗元和年间,李绛(李相公)时任宰相,主持南郊祭天。诗中描绘了秋晨祭天的庄严景象,并借景抒怀,表达对李绛勤政爱民、求贤若渴的赞美,以及对其政治理想的认同。艺术上,前八句写景,气象开阔,澄澈明净;后十二句议论抒情,以“颠瞑者”反衬李绛的高洁,用“吐捉”典故鼓励其继续招贤纳士。全诗将叙事、写景、议论融为一体,体现了韩愈以文为诗的特点,情感真挚,寄意深远。
唐代
作者简介 · 韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
查看韩愈的全部作品 → 韩愈的其他作品
《和李相公摄事南郊,览物兴怀,呈一二知旧》- 韩愈 - 诗词大全
《和李相公摄事南郊,览物兴怀,呈一二知旧》是唐代诗人韩愈的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析