赠崔立之(以下十五首见《外集》)
唐代 · 韩愈
作者 古诗词
昔年十日雨,子桑苦寒饥。哀歌坐空室,不怨但自悲。 其友名子舆,忽然忧且思。搴裳触泥水,裹饭往食之。 入门相对语,天命良不疑。好事漆园吏,书之存雄词。 千年事已远,二字情可推。我读此篇日,正当寒雪时。 吾身固已困,吾友复何为。薄粥不足裹,深泥谅难驰。 曾无子舆事,空赋子桑诗。
译文
往昔有十日连绵阴雨,子桑苦于饥寒交迫。他独坐空室哀歌,不怨天尤人只是自悲。他的朋友名叫子舆,忽然为他忧虑思念。提起衣裳踏着泥水,包着饭食去送给他。进门相对而语,天命确实不可怀疑。好事者漆园吏庄子,记载此事留下雄文。千年往事已遥远,二人情谊可以推知。我读此篇的那天,正当寒雪纷飞之时。我自身固然已困顿,我的朋友又当如何?薄粥不足以充饥,深泥确实难以奔驰。没有子舆那样的事,空自吟咏子桑的诗。
注释
【子桑】《庄子·大宗师》中人物,子舆与子桑为友,子桑饥寒,子舆裹饭往食。 【子舆】《庄子》中人物,子桑之友。 【搴裳】提起衣裳。 【裹饭】用布包着饭食。 【漆园吏】指庄子,曾为漆园吏。 【雄词】指《庄子》中记载子桑故事的文辞。 【二字】指子桑、子舆二人。
赏析
此诗借《庄子》中子桑与子舆的典故,表达诗人自身困顿中对友情的渴望与无奈。韩愈以寒雪时节自比子桑,感叹无子舆那样的朋友相助,情感真挚。艺术上,通过对比古今,强化了孤独与失落感。据推测,此诗作于韩愈仕途不顺、生活困窘时期,诗中“薄粥不足裹,深泥谅难驰”等句,反映其实际处境。全诗语言质朴,用典贴切,情感深沉。
唐代
作者简介 · 韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
查看韩愈的全部作品 → 韩愈的其他作品
《赠崔立之(以下十五首见《外集》)》- 韩愈 - 诗词大全
《赠崔立之(以下十五首见《外集》)》是唐代诗人韩愈的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析