登柳州城楼寄漳汀封连四州
唐代 · 柳宗元
唐诗三百首 七言律诗
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百越文身地,犹自音书滞一乡。
译文
登上柳州城楼,远眺荒原,海天相接,愁思茫茫。急风胡乱地吹动荷花池水,密雨斜打在爬满薜荔的墙上。岭上树木重重,遮断了远望的视线;江流曲折,好似九转的愁肠。我们一同被贬到百越文身之地,却仍然音信不通,各自滞留一方。
注释
【城上高楼接大荒】:大荒,指荒远之地。柳州地处南方边陲,城楼外接荒野。 【海天愁思正茫茫】:海天,柳州不临海,此处以海天形容愁思的广阔无边。 【惊风乱飐芙蓉水】:惊风,急风;飐(zhǎn),风吹物动;芙蓉,荷花。 【密雨斜侵薜荔墙】:薜荔(bì lì),一种常绿藤本植物,常攀援于墙壁。 【岭树重遮千里目】:重遮,层层遮蔽;千里目,远望的视线。 【江流曲似九回肠】:九回肠,形容愁肠百结,语出司马迁《报任安书》“肠一日而九回”。 【共来百越文身地】:百越,古代南方越族的总称,包括岭南地区;文身,古代越族习俗,在身上刺花纹。 【犹自音书滞一乡】:音书,书信;滞,阻隔。
赏析
此诗作于柳宗元被贬柳州后,寄给同被贬至漳、汀、封、连四州的友人。首联以“城上高楼”起笔,视野开阔,“海天愁思”奠定全诗苍茫悲凉的基调。颔联以“惊风”“密雨”喻政治风波,“芙蓉”“薜荔”象征高洁品格,暗含对自身遭际的愤懑。颈联借景抒情,“岭树重遮”写被阻隔的视线,“江流曲似九回肠”化用典故,直抒愁肠百结。尾联点明“共来百越”的贬谪命运,却“音书滞一乡”,深化了孤独与思念之情。全诗情景交融,意象密集,语言凝练,体现了柳宗元贬谪后期沉郁顿挫的诗风。
唐代
作者简介 · 柳宗元
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
查看柳宗元的全部作品 → 柳宗元的其他作品
《登柳州城楼寄漳汀封连四州》- 柳宗元 - 诗词大全
《登柳州城楼寄漳汀封连四州》是唐代诗人柳宗元的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析