悼诗

唐代 · 李煜

作者 古诗词
永念难消释,孤怀痛自嗟。雨深秋寂莫,愁引病增加。 咽绝风前思,昏蒙眼上花。空王应念我,穷子正迷家。

译文

长久的思念难以消释,孤独的情怀痛苦自叹。秋雨连绵深重,寂寞冷清,忧愁引发疾病加重。在风中哽咽着思念,眼前模糊昏花。佛啊,您应该怜悯我,这个穷困之子正迷失了家园。

注释

【永念】:长久的思念。 【孤怀】:孤独的情怀。 【自嗟】:自我叹息。 【雨深】:雨势大或雨时长。 【寂莫】:同“寂寞”,冷清孤单。 【愁引病增加】:忧愁引发疾病加重。 【咽绝】:声音哽咽,气息断绝,形容极度悲伤。 【风前思】:在风中思念。 【昏蒙】:模糊不清。 【眼上花】:眼花,视觉模糊。 【空王】:佛教用语,对佛的尊称,指佛。 【穷子】:穷困之子,佛教典故,出自《法华经》,比喻迷失本性的众生。 【迷家】:迷失家园,比喻迷失本性或找不到归宿。

赏析

此诗为李煜悼念亡妻或亡国之作,具体背景【据推测】作于南唐灭亡前后。主题表达深沉的哀思与孤独感,情感真挚悲切。艺术手法上,以秋雨、风前、昏花等意象渲染凄清氛围,末句用佛教典故“穷子迷家”喻自身迷失,深化了身世飘零之痛。全诗语言质朴,情感层层递进,从“永念”到“孤怀”,再到“愁引病增”,最后呼告空王,将个人悲痛推向极致,体现了李煜后期词作哀婉深沉的风格。
五代

作者简介 · 李煜

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。
查看李煜的全部作品 →
继续搜索

《悼诗》- 李煜 - 诗词大全

《悼诗》是唐代诗人李煜的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析