桃花源诗

魏晋 · 陶渊明

作者 古诗词
嬴氏乱天纪,贤者避其世。黄绮之商山,伊人亦云逝。往迹浸复湮,来径遂芜废。相命肆农耕,日入从所憩。桑竹垂馀荫,菽稷随时艺;春蚕收长丝,秋熟靡王税。荒路暧交通,鸡犬互鸣吠。俎豆犹古法,衣裳无新制。童孺纵行歌,班白欢游诣。草荣识节和,木衰知风厉。虽无纪历志,四时自成岁。怡然有余乐,于何劳智慧?奇踪隐五百,一朝敞神界。淳薄既异源,旋复还幽蔽。借问游方士,焉测尘嚣外。愿言蹑清风,高举寻吾契。

译文

秦始皇扰乱天道纲纪,贤人便躲避乱世。夏黄公和绮里季隐居商山,桃花源中人也同样离去。他们的踪迹逐渐湮没,来时的道路也荒芜废弃。人们互相招呼着努力农耕,太阳落山便各自休息。桑竹投下浓荫,豆类和谷类按时种植;春天养蚕收获长丝,秋天成熟没有官税。荒路遮蔽了交通,鸡犬互相鸣叫。祭祀仍用古法,衣裳没有新样式。儿童纵情歌唱,老人欢快游玩。草木茂盛知道季节和暖,树木凋零知道风霜严厉。虽然没有岁时的记载,四季自然成一年。怡然自得有无穷乐趣,哪里需要劳心智慧?奇异的踪迹隐藏了五百年,一朝敞开神仙境界。淳朴与浇薄本源不同,很快又恢复幽深隐蔽。请问游历四方的人,怎能测知尘世之外?我愿踏着清风,高飞寻找与我志趣相投的人。

注释

【嬴氏】:指秦始皇嬴政。【天纪】:天道纲纪。【贤者避其世】:贤人躲避乱世。【黄绮】:夏黄公和绮里季,商山四皓中的两位。【伊人】:指桃花源中人。【往迹】:离开的踪迹。【浸复湮】:逐渐湮没。【来径】:来时的路。【相命】:互相招呼。【肆】:致力,从事。【日入】:太阳落山。【从所憩】:各自休息。【菽稷】:豆类和谷类。【靡王税】:没有官府的赋税。【俎豆】:古代祭祀用的礼器,代指礼仪。【童孺】:儿童。【班白】:头发花白的老人。【游诣】:游玩。【纪历志】:岁时的记载。【奇踪】:奇异的踪迹,指桃花源。【五百】:指从秦到晋约五百年。【敞神界】:敞开神仙境界。【淳薄】:淳朴与浇薄。【游方士】:游历四方的人。【尘嚣外】:尘世之外。【蹑清风】:踏着清风。【吾契】:与我志趣相投的人。

赏析

此诗为陶渊明《桃花源记》的姊妹篇,以五言古诗形式进一步阐发桃花源的理想社会。主题上,诗人借避秦乱世的桃花源,表达对无王税、无战乱、淳朴自足的乌托邦的向往,批判现实社会的黑暗与虚伪。艺术手法上,以叙事与描写结合,语言质朴自然,如“相命肆农耕,日入从所憩”等句,白描手法勾勒出田园生活的宁静和谐。情感上,结尾“愿言蹑清风,高举寻吾契”直抒胸臆,表达对理想境界的追求与归隐之志。创作背景:陶渊明身处晋宋易代之际,社会动荡,官场腐败,【据推测】此诗作于其归隐之后,借古讽今,寄托政治理想。
魏晋

作者简介 · 陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
查看陶渊明的全部作品 →
继续搜索

《桃花源诗》- 陶渊明 - 诗词大全

《桃花源诗》是魏晋诗人陶渊明的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析