雨声

宋代 · 陆游

作者 古诗词
暑气满天地,薄暮加烦促。清风吹急雨,集我北窗竹。竹声萧萧固自奇,况得雨声相发挥。令人忽忆云门寺,半夜长松堕雪时。

译文

暑热之气充满天地之间,傍晚时分更加烦躁急促。清凉的风吹来急骤的雨,雨点聚集在我北窗外的竹子上。风吹竹叶发出萧萧声响本来就很奇特,何况再加上雨声相互映衬。这情景让人忽然想起云门寺,半夜里高大的松树上积雪坠落时的声音。

注释

【暑气满天地】暑气:盛夏的炎热之气。满天地:形容暑气弥漫,无处不在。 【薄暮加烦促】薄暮:傍晚,太阳将落之时。烦促:烦躁急促,形容暑热令人不适。 【清风吹急雨】清风:清凉的风。急雨:骤雨,雨势迅猛。 【集我北窗竹】集:聚集,此处指雨点落在竹子上。北窗竹:北窗外的竹子,常见于文人居所,象征清雅。 【竹声萧萧固自奇】萧萧:象声词,形容风吹竹叶的声音。固自奇:本来就很奇特。 【况得雨声相发挥】况:何况。相发挥:相互映衬、增强效果。 【令人忽忆云门寺】云门寺:位于浙江绍兴云门山,是佛教名刹,陆游曾游历或居住于此。忽忆:忽然想起。 【半夜长松堕雪时】长松:高大的松树。堕雪:落雪,此处比喻雨声如雪落松枝。

赏析

此诗通过描写夏日傍晚急雨敲竹的景象,抒发了诗人对自然之美的欣赏和对往昔的怀念。首联以暑气烦促铺垫,反衬出清风急雨带来的清凉与惊喜。颔联“集我北窗竹”将雨声拟人化,赋予亲切感。颈联“竹声萧萧固自奇,况得雨声相发挥”运用递进手法,强调雨竹合奏的奇妙。尾联由眼前雨声联想到云门寺雪落松枝之声,以雪喻雨,既写出雨声的清冷质感,又暗含对佛寺清幽生活的向往。全诗语言简练,意象清新,通过听觉描写营造出宁静而富有禅意的意境。据推测,此诗可能作于陆游晚年闲居山阴时期,体现其退隐后对自然与禅境的体悟。
宋代

作者简介 · 陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 →
继续搜索

《雨声》- 陆游 - 诗词大全

《雨声》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析