聚蚊谣
唐代 · 刘禹锡
作者 古诗词
沉沉夏夜兰堂开,飞蚊伺暗声如雷。嘈然歘起初骇听,殷殷若自南山来。喧腾鼓舞喜昏黑,昧者不分聪者惑。露华滴沥月上天,利觜迎人看不得。我躯七尺尔如芒,我孤尔众能我伤。天生有时不可遏,为尔设幄潜匡床。清商一来秋日晓,羞尔微形饲丹鸟。
译文
在沉沉的夏夜,华美的厅堂敞开,飞蚊在暗处窥伺,声音如雷。它们嘈杂地忽然飞起,起初令人惊骇,声音隆隆仿佛从南山传来。它们喧闹腾跃,欢喜于昏暗,愚昧的人分辨不清,聪明的人也感到迷惑。露水滴落,月亮升上天空,蚊子尖利的嘴迎着人,却看不见。我的身躯七尺,你(蚊子)如芒刺般细小,我孤单而你们众多,能够伤害我。天生万物有时节不可遏止,为了你(蚊子)我设置帐幔,躲藏在匡床之下。等到秋风一来,秋日拂晓,羞惭吧,你们微小的形体将被萤火虫吃掉。
注释
【沉沉】:形容夜色浓重。【兰堂】:华美的厅堂,古代称厅堂为兰堂。【伺暗】:在暗处窥伺等待。【歘(xū)然】:忽然,形容快速。【殷殷】:象声词,形容雷声或震动声,此处指蚊群飞鸣声。【昧者】:愚昧之人,指不能分辨蚊虫的人。【聪者】:聪明之人,指能分辨蚊虫的人。【露华】:露水。【利觜(zī)】:尖利的嘴,指蚊子的口器。【尔如芒】:你(蚊子)像芒刺一样细小。【设幄(wò)】:设置帐幔。【潜匡床】:躲藏在方正安适的床上,匡床指方正安适的床。【清商】:指秋风,古代以商音配秋,故称秋风为清商。【丹鸟】:萤火虫,一说指丹鸟(一种食蚊的鸟),此处据《大戴礼记》等文献,丹鸟为萤火虫,食蚊。
赏析
此诗为刘禹锡贬谪朗州(今湖南常德)期间所作,借咏蚊讽刺朝中权贵小人。主题上,以蚊喻奸佞,揭露其喧嚣、害人、喜昏恶明的本质,表达诗人虽遭排挤但坚信正义终将到来的不屈精神。艺术手法上,运用比兴和象征,将蚊群比作谗佞之徒,生动刻画其“伺暗”“喜昏黑”的阴暗心理;同时以“我”与“尔”的对比,突出孤直与群小的对立。结尾“清商一来秋日晓”暗喻政治清明之时,小人终将覆灭,体现诗人乐观信念。情感表达上,既有对现实的愤懑,又有对未来的自信,展现了刘禹锡“诗豪”的刚毅风格。创作背景据推测为永贞革新失败后,诗人被贬朗州期间,借物抒怀。
唐代
作者简介 · 刘禹锡
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
查看刘禹锡的全部作品 → 刘禹锡的其他作品
《聚蚊谣》- 刘禹锡 - 诗词大全
《聚蚊谣》是唐代诗人刘禹锡的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析