满庭芳·归去来兮
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
元丰七年四月一日,余将去黄移汝,留别雪堂邻里二三君子,会仲览自江东来别,遂书以遗之。归去来兮,吾归何处?万里家在岷峨。百年强半,来日苦无多。坐见黄州再闰,儿童尽楚语吴歌。山中友,鸡豚社酒,相劝老东坡。云何,当此去,人生底事,来往如梭。待闲看秋风,洛水清波。好在堂前细柳,应念我,莫剪柔柯。仍传语,江南父老,时与晒渔蓑。
译文
元丰七年四月初一,我将要离开黄州调任汝州,在雪堂与邻里几位友人告别,恰逢仲览从江东来告别,于是写下这首词赠给他。归去啊归去,我归向何处?故乡远在万里之外的岷山峨眉。人生百年已过一半多,未来的日子苦于没有多少了。眼见在黄州经历了两次闰月,孩子们都已会说楚语吴歌。山中的朋友,带着鸡、猪和社酒,劝我终老在东坡。说什么呢,当此离去之时,人生究竟为了何事,来来往往如穿梭一般?待我闲暇时去看秋风中的洛水清波。好在堂前的细柳,应该会思念我,不要剪去柔嫩的枝条。还请传话给江南的父老,时常为我晾晒渔蓑。
注释
【元丰七年四月一日】:宋神宗元丰七年(1084年)四月初一。苏轼时年49岁,由黄州(今湖北黄冈)团练副使改任汝州(今河南临汝)团练副使。【去黄移汝】:离开黄州,移官汝州。【雪堂】:苏轼在黄州东坡所筑之堂,因大雪中建成,故名。【仲览】:苏轼友人,姓不详,名仲览。【归去来兮】:借用陶渊明《归去来兮辞》首句,表达归隐之意。【岷峨】:岷山与峨眉山,代指苏轼故乡四川眉山。【百年强半】:人生百年,已过一半多。苏轼时年49岁,故云。【再闰】:苏轼在黄州共四年零两个月,期间经历两次闰月(元丰三年闰九月,元丰六年闰六月)。【楚语吴歌】:黄州一带方言和民歌,表明苏轼久居此地,已熟悉当地风土。【鸡豚社酒】:社日祭祀用的鸡、猪和酒。【老东坡】:苏轼自号东坡居士,此处指终老于东坡。【洛水清波】:洛水,流经洛阳,汝州邻近洛阳,故云。【柔柯】:柔嫩的枝条,指柳条。【晒渔蓑】:晾晒渔夫的蓑衣,指隐居生活。
赏析
这首词作于苏轼离开黄州之际,表达了对黄州生活的留恋和对未来宦游的无奈。上片以“归去来兮”起兴,却自问“吾归何处”,点明故乡遥远、归隐无望的惆怅。接着感慨年过半百、来日无多,又通过“儿童尽楚语吴歌”和“山中友”的劝留,写出对黄州风土人情的深厚感情。下片以“云何”转折,感叹人生如梭,宦游不定,但随即以“待闲看秋风,洛水清波”自我宽慰,展现苏轼一贯的旷达。结尾“好在堂前细柳”三句,借柳寄情,嘱托友人勿剪柔柯,并请江南父老代晒渔蓑,含蓄表达对隐居生活的向往。全词语言质朴,情感真挚,既有离别的感伤,又有超脱的达观,体现了苏轼在逆境中随遇而安、不忘初心的精神境界。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《满庭芳·归去来兮》- 苏轼 - 诗词大全
《满庭芳·归去来兮》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析