送运判朱朝奉入蜀七首
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
蔼蔼青城云,娟娟峨眉月。随我西北来,照我光不灭。我在尘土中,白云呼我归。我游江湖上,明月湿我衣。岷峨天一方,云月在我侧。谓是山中人,相望了不隔。梦寻西南路,默数长短亭。似闻嘉陵江,跳波吹锦屏。送君无一物,清江饮君马。路穿慈竹林,父老拜马下。不用惊走藏,使者我友生。听讼如家人,细说为汝评。若逢山中友,问我归何日。为话腰脚轻,犹堪踏泉石。
译文
蔼蔼青城山的云,娟娟峨眉山的月。随我从西北而来,照我光辉不灭。我在尘土之中,白云呼唤我归去。我游江湖之上,明月沾湿我衣。岷山峨眉天各一方,云月在我身旁。说是山中之人,相望却不隔阻。梦中寻觅西南路,默默数着长短亭。仿佛听到嘉陵江,跳波吹动锦屏山。送你没有别物,清江饮你的马。路穿慈竹林,父老拜倒马下。不用惊慌躲藏,使者是我的朋友。审理案件如家人,细说为你评断。若逢山中友人,问我归期何日。就说我腰脚轻健,还能踏遍泉石。
注释
【运判朱朝奉】朱朝奉,名未详,运判为转运判官简称,掌一路财赋。 【青城云】青城山,道教名山,在四川灌县(今都江堰市)。 【峨眉月】峨眉山,在四川峨眉山市。 【岷峨】岷山与峨眉山,代指蜀地。 【锦屏】锦屏山,在四川阆中,嘉陵江畔。 【慈竹林】慈竹,竹名,丛生,四川常见。 【使者我友生】使者指朱朝奉,友生即朋友。 【听讼】审理案件。
赏析
此诗为苏轼送别友人朱朝奉入蜀之作。诗中借青城云、峨眉月等蜀地风物,表达对故乡的思念与归隐之志。艺术上以云月为线索,贯穿全篇,虚实结合,梦境与现实交织。情感上既有对友人的深情送别,又有对自身漂泊的感慨,末段以“腰脚轻”自嘲,透出旷达。据推测,此诗作于苏轼任职杭州或湖州时期,因诗中“西北来”暗示其自蜀地东行,而“尘土中”“江湖上”则反映其宦游生涯。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《送运判朱朝奉入蜀七首》- 苏轼 - 诗词大全
《送运判朱朝奉入蜀七首》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析