陪王汉州留杜绵州泛房公西湖(房琯刺汉州时所凿)
唐代 · 杜甫
作者 古诗词
旧相恩追后,春池赏不稀。阙庭分未到,舟楫有光辉。 豉化莼丝熟,刀鸣鲙缕飞。使君双皂盖,滩浅正相依。
译文
旧日宰相被追念旧恩之后,春日池苑的赏游并不稀少。朝廷的职分未能到达,但舟船却闪耀着光辉。豆豉调和莼菜丝已熟,刀声作响鱼丝纷飞。两位使君乘着双皂盖车,浅滩上正好相互依傍。
注释
【旧相恩追后】指房琯曾任宰相,被追念旧恩。房琯在唐肃宗时罢相,后贬汉州刺史。【春池赏不稀】春日游赏池景,不因贬谪而稀少。【阙庭分未到】阙庭指朝廷,分谓职分,意为未能到朝廷任职。【舟楫有光辉】舟楫指游船,光辉形容船饰华美或主人荣耀。【豉化莼丝熟】豉为豆豉,莼丝即莼菜,化、熟指烹制。【刀鸣鲙缕飞】刀鸣指切鱼声,鲙缕指细切的鱼丝。【使君双皂盖】使君指王汉州、杜绵州,双皂盖为汉代太守车盖制度,皂盖黑色车盖。【滩浅正相依】滩浅指西湖水浅,相依指船与滩相靠。
赏析
此诗为杜甫陪王、杜二刺史游房公西湖所作。首联以“旧相恩追”点明房琯身份,暗含对房琯遭贬的感慨,但“赏不稀”又显豁达。颔联“阙庭分未到”写房琯未能居朝,而“舟楫有光辉”以游船之盛反衬其失意,含蓄深沉。颈联以“豉化”“刀鸣”写宴饮之乐,细节生动,富有生活气息。尾联“双皂盖”呼应刺史身份,“滩浅相依”既写实景,又暗喻主客相得之情。全诗语言凝练,情感含蓄,于游赏中寄寓对房琯的同情与对友情的珍视。据推测,此诗作于杜甫流寓四川时期,其时杜甫与地方官员多有交游,诗中可见其沉郁顿挫之外的另一面。
唐代
作者简介 · 杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 → 杜甫的其他作品
《陪王汉州留杜绵州泛房公西湖(房琯刺汉州时所凿)》- 杜甫 - 诗词大全
《陪王汉州留杜绵州泛房公西湖(房琯刺汉州时所凿)》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析