远别离

唐代 · 李白

写人 古诗词
远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦。海水直下万里深,谁人不言此离苦?日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨。我纵言之将何补?皇穹窃恐不照余之忠诚,雷凭凭兮欲吼怒。尧舜当之亦禅禹。君失臣兮龙为鱼,权归臣兮鼠变虎。或云:尧幽囚,舜野死。九疑联绵皆相似,重瞳孤坟竟何是?帝子泣兮绿云间,随风波兮去无还。恸哭兮远望,见苍梧之深山。苍梧山崩湘水绝,竹上之泪乃可灭。

译文

远别离,古代有娥皇、女英两位帝女,她们在洞庭湖之南,潇水湘水之滨。海水直下万里深,谁不说这离别之苦?太阳暗淡啊云色昏暗,猩猩在烟雾中啼叫,鬼怪在雨中呼啸。我即使想说又有什么补益?恐怕皇天不能照察我的忠诚,雷声隆隆啊像要发怒。尧舜遇到这种情况也会将帝位禅让给禹。君主失去贤臣如同龙变成鱼,大权落入臣下之手老鼠也能变成老虎。有人说:尧被囚禁,舜死于荒野。九疑山连绵相似,舜的孤坟究竟在哪里?帝女在绿云间哭泣,随着风波一去不返。痛哭啊远望,只见苍梧的深山。苍梧山崩塌湘水断流,竹上的泪痕才能消失。

注释

【皇英之二女】:指娥皇、女英,尧之二女,嫁于舜。舜南巡死于苍梧,二妃追至洞庭,泪洒竹上成斑,后投湘水而死。 【潇湘之浦】:潇水与湘水交汇处,在今湖南零陵一带。 【日惨惨兮云冥冥】:形容天色昏暗,渲染悲凉气氛。 【猩猩啼烟兮鬼啸雨】:猩猩在烟雾中啼叫,鬼怪在雨中呼啸,极写阴森恐怖。 【皇穹】:皇天,指天帝。 【雷凭凭】:雷声隆隆。 【尧舜当之亦禅禹】:尧舜遇到这种情况也会将帝位禅让给禹。 【君失臣兮龙为鱼】:君主失去贤臣,如同龙变成鱼。 【权归臣兮鼠变虎】:大权落入臣下之手,老鼠也能变成老虎。 【尧幽囚】:传说尧晚年被舜囚禁。 【舜野死】:舜南巡死于苍梧之野。 【九疑】:九疑山,在湖南宁远,舜葬于此。 【重瞳】:指舜,传说舜目重瞳。 【帝子】:指娥皇、女英。 【苍梧】:山名,即九疑山。 【竹上之泪】:二妃泪洒竹上,形成斑竹。

赏析

此诗借娥皇、女英与舜的离别故事,抒发诗人对政治黑暗、权奸当道的忧愤。诗中“君失臣兮龙为鱼,权归臣兮鼠变虎”直指君权旁落、小人得势的现实,暗含对唐玄宗后期宠信奸佞、朝政腐败的批判。艺术上,李白运用神话传说、自然意象和夸张手法,营造出迷离恍惚、悲怆诡异的氛围。情感表达激烈而深沉,既有对忠臣遭弃的同情,也有对自身遭遇的感慨。据推测,此诗可能作于天宝年间,李白被排挤出长安之后。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《远别离》- 李白 - 诗词大全

《远别离》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析