次韵温伯种兰

宋代 · 范成大

作者 古诗词
灵均堕荒寒,采采纫兰手。九畹不留客,高丘一回首。峥嵘路孔棘,凄怆肘生柳。遂令此粲者,永与穷愁友。不如汤子远,情事只诗酒。但知爱国香,此外付乌有。栽培带苔藓,披拂护尘垢。孤芳亦有遇,洒濯居座右。君看深林下,埋没随藜莠。

译文

屈原流落在荒寒之地,用双手采摘兰花佩戴。九畹兰花留不住他,他在高丘上回头一望。道路险阻而紧急,凄惨悲怆肘生肿瘤。于是使这美丽的兰花,永远与穷愁为伴。不如汤子平远离尘世,情事只寄托于诗酒。只知道爱惜兰花的芳香,此外一切付诸乌有。栽培兰花带着苔藓,披拂爱护除去尘垢。孤芳也有相遇之时,洒扫清洗置于座右。你看那深林之下,兰花被埋没在杂草之中。

注释

【灵均】屈原,字灵均。此处借指屈原被流放的遭遇。 【采采纫兰手】《离骚》:“纫秋兰以为佩。”采采,盛貌。 【九畹】《离骚》:“余既滋兰之九畹兮。”畹,三十亩。 【高丘一回首】《离骚》:“哀高丘之无女。”高丘,楚地山名。 【峥嵘路孔棘】《诗经·小雅·正月》:“孔棘我圉。”孔棘,非常紧急。 【肘生柳】《庄子·至乐》:“俄而柳生其左肘。”柳,通“瘤”。 【粲者】《诗经·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此粲者。”粲,美女。此处喻兰花。 【汤子】指汤衡,字子平,范成大友人。 【乌有】司马相如《子虚赋》中虚构人物,意为无有。 【藜莠】藜和莠,泛指杂草。

赏析

此诗借种兰以咏怀,以屈原自喻,表达怀才不遇之慨。首四句用屈原典故,写其流放荒寒,采兰佩带,却无人赏识。中四句以“肘生柳”喻困厄,兰与穷愁为友,暗指自身境遇。后八句转写友人汤子平,以诗酒自娱,爱兰而不求闻达,与己之孤芳自赏形成对比。末四句以深林埋没作结,感慨兰花(贤才)常被埋没。艺术上多用典故,语言凝练,情感沉郁。范成大晚年退居石湖,此诗【据推测】作于此时,借兰抒写孤高情怀。
宋代

作者简介 · 范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
查看范成大的全部作品 →
继续搜索

《次韵温伯种兰》- 范成大 - 诗词大全

《次韵温伯种兰》是宋代诗人范成大的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析