惜奴娇

宋代 · 巫山神女

词牌 古诗词
瑶阙琼宫,高枕巫山十二。睹瞿塘、千载滟滟云涛沸。异景无穷好,闲吟满酌金卮。忆前时。楚襄王,曾来梦中相会。吾正鬓乱钗横,敛霞衣云缕。向前低揖。问我仙职。桃杏遍开,绿草萋萋铺地。燕子来时,向巫山、朝朝行雨暮行云,有闲时,只恁画堂高枕。

译文

在瑶池仙阙和琼玉宫殿中,高高枕着巫山十二峰。看那瞿塘峡,千年来滟滟水光中云涛翻涌。奇异的景色无穷美好,悠闲地吟诗,满饮金杯。回忆从前,楚襄王曾来梦中与我相会。我当时鬓发凌乱,钗饰横斜,收敛起霞衣云裳,向前低身作揖。他问我仙职是什么。桃花杏花到处开放,绿草茂盛铺满大地。燕子飞来时,在巫山,朝朝暮暮行云行雨,有闲暇时,就这样在华美的厅堂里高枕而卧。

注释

【瑶阙琼宫】:指神仙居住的华丽宫殿。【巫山十二】:指巫山十二峰,位于今重庆巫山县。【瞿塘】:瞿塘峡,长江三峡之一,以险峻著称。【滟滟】:水光闪动貌。【云涛沸】:形容云涛翻涌如沸。【金卮】:金杯。【楚襄王】:战国时楚国国君,宋玉《高唐赋》中记其梦遇巫山神女。【鬓乱钗横】:形容女子睡起时发髻散乱、首饰歪斜。【霞衣云缕】:以云霞为衣,形容神女服饰华美。【仙职】:神仙的职位。【行雨行云】:化用宋玉《高唐赋》中神女“旦为朝云,暮为行雨”之语。【画堂】:华丽的厅堂。

赏析

此词以巫山神女自述口吻,描绘其居所之华美、景色之奇绝,并追忆与楚襄王的梦中相会。上片写仙境与闲适生活,下片通过细节刻画神女仪态及与襄王问答,末句回归高枕无忧的日常。艺术上巧妙化用《高唐赋》典故,以“行雨行云”暗喻神女身份,同时以“桃杏遍开”“绿草萋萋”等自然意象烘托仙境生机。情感表达含蓄而超然,既见神女对往昔邂逅的淡淡怀想,又显其逍遥自在的神仙气度。据推测,此词可能为宋代文人托名巫山神女之作,借神女视角抒发对理想境界的向往。
继续搜索

《惜奴娇》- 巫山神女 - 诗词大全

《惜奴娇》是宋代诗人巫山神女的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析