白须

宋代 · 苏辙

作者 古诗词
中岁谬学道,白须何由生。故人指我笑,闻道未能行。我笑谢故人,唯唯亦否否。老聃古道师,白发生而有。佛告波斯匿,汝有不白存。亭中掌亭人,何尝随客奔。客去不用留,主在亭不毁。墁墙支折栋,在我不在尔。道成款玉晨,跪乞五色丸。肝心化黄金,齿发何足言。

译文

中年时错误地学道,白须为何而生?老朋友指着我笑,听闻了道却未能践行。我笑着辞谢故人,含糊其辞地应和。老子是古道之师,出生时就有白发。佛陀告诉波斯匿王,你有不衰老的本性。亭中掌管亭子的人,何曾随着客人奔走?客人离去不用挽留,主人(真我)在亭子就不会毁坏。修补墙壁支撑折断的栋梁,在于我不在于你。道成之后叩拜玉晨,跪求五色仙丸。肝脏心脏化为黄金,牙齿头发何足挂齿。

注释

【中岁】中年。【谬】错误地,谦辞。【道】指道家或佛家之道。【故人】老朋友。【闻道未能行】听闻了道却未能实践。【唯唯亦否否】含糊其辞,不置可否。【老聃】老子,道家创始人。【白发生而有】老子出生时即有白发,传说他生而白发。【波斯匿】波斯匿王,佛经中人物,与佛陀对话。【汝有不白存】佛告波斯匿王,你的身体中有不衰老、不白发的本性。【亭中掌亭人】比喻主人,即真我、自性。【客】比喻外在事物、身体。【主在亭不毁】主人(真我)在,亭子(身体)就不会毁坏。【墁墙支折栋】修补墙壁,支撑折断的栋梁,比喻修行中修复身心。【道成款玉晨】道成之后,叩拜玉晨(道教仙境或仙官)。【五色丸】道教丹药,传说可长生。【肝心化黄金】肝脏和心脏化为黄金,比喻身体转化。【齿发何足言】牙齿和头发不值得谈论。

赏析

此诗为苏辙晚年之作,融合儒释道思想,体现其超脱生死、追求本性的哲学观。诗中通过自嘲“中岁谬学道”引出对“道”的反思,以老子、佛陀典故阐明真我永恒、身体无常之理。艺术手法上,运用比喻(亭与客、主与亭)和对话形式,语言质朴而哲理深邃。情感上,既有对未能践道的自省,又有对道成超越的向往,展现苏辙晚年淡泊通达的心境。【据推测】此诗作于苏辙晚年贬谪或闲居时期,反映其历经仕途坎坷后的精神解脱。
宋代

作者简介 · 苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
查看苏辙的全部作品 →
继续搜索

《白须》- 苏辙 - 诗词大全

《白须》是宋代诗人苏辙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析