赠苏小

唐代 · 李涉

作者 古诗词
地人仙人家洛浦,闻道新年年十五。巧转明眸双剑连,开妆一面千花吐。流苏帐,云母屏,碧罗作卷花亭亭。昆仑阿母暗钩引,东海麻姑投姓名。梭能织诗筝解语,鸳鸯难称烟波侣。偶逢曼倩巧言词,不觉投花忽相许。自言夫婿心不骨,黄金买笑轻侯王。掌中看舞腰欲断,暗里听歌愁满堂。莫学为云去无迹,巫山高高接天碧。

译文

凡间女子却如仙人居于洛水之滨,听说她新年时年方十五。巧妙转动明亮的眼眸,双眼如双剑相连;梳妆后容颜如千花绽放。流苏帐幔,云母屏风,碧罗帷帐卷起如花亭亭玉立。西王母暗中牵引,东海麻姑自报姓名。梭子能织出诗句,古筝解语,鸳鸯难以匹配烟波中的伴侣。偶然遇到巧言善辩的男子,不觉投掷花朵忽然相许。自称夫婿心肠不硬,用黄金买取欢笑轻视王侯。在手掌中看舞,腰肢纤细欲断;暗中听歌,满堂生愁。不要学巫山神女化为云彩离去无踪,巫山高耸接天碧色苍茫。

注释

【地人仙人家洛浦】:地人,指凡间之人;洛浦,洛水之滨,传说中洛神出没之处。此句谓苏小本是凡间女子,却如仙人居于洛浦。 【闻道新年年十五】:听说她新年时年方十五。 【巧转明眸双剑连】:明眸善睐,双眼如双剑相连,形容目光锐利有神。 【开妆一面千花吐】:梳妆后容颜如千花绽放。 【流苏帐,云母屏】:流苏装饰的帐幔,云母制成的屏风,形容居室华美。 【碧罗作卷花亭亭】:碧罗帷帐卷起,如花亭亭玉立。 【昆仑阿母暗钩引】:昆仑阿母,即西王母,传说中女神;钩引,暗中牵引。 【东海麻姑投姓名】:麻姑,道教仙女,曾自称“已见东海三为桑田”。投姓名,自报姓名。 【梭能织诗筝解语】:梭子能织出诗句,古筝能解人意,形容苏小才艺非凡。 【鸳鸯难称烟波侣】:鸳鸯难以匹配烟波中的伴侣,喻指苏小难觅知音。 【偶逢曼倩巧言词】:曼倩,东方朔字曼倩,以诙谐善辩著称。此处借指巧言善辩的男子。 【不觉投花忽相许】:不觉投掷花朵,忽然相许,指女子被花言巧语打动。 【自言夫婿心不骨】:自称夫婿心肠不似骨硬,即心软。 【黄金买笑轻侯王】:用黄金买取欢笑,轻视王侯权贵。 【掌中看舞腰欲断】:在手掌中看舞,腰肢纤细欲断,形容舞姿轻盈。 【暗里听歌愁满堂】:暗中听歌,满堂生愁。 【莫学为云去无迹】:不要像巫山神女那样化为云彩离去无踪。 【巫山高高接天碧】:巫山高耸接天,碧色苍茫。

赏析

此诗为唐代李涉所作,描写一位名为苏小的女子。诗中以神话典故(洛浦、昆仑阿母、东海麻姑、巫山神女)烘托其超凡脱俗,又通过“巧转明眸”“开妆千花”等句刻画其美貌与才艺。后段转向其情感经历,以“偶逢曼倩巧言词”暗示被巧言所惑,最终以“莫学为云去无迹”劝诫其勿轻信薄情。全诗运用比喻、典故等手法,语言华丽,情感含蓄,既赞美苏小之才貌,又暗含对女子命运之感慨。李涉生平资料有限,此诗具体创作背景不详,【据推测】可能为赠别或咏怀之作。
唐代

作者简介 · 李涉

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。
查看李涉的全部作品 →
继续搜索

《赠苏小》- 李涉 - 诗词大全

《赠苏小》是唐代诗人李涉的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析