李独携酒见访
唐代 · 李涉
作者 古诗词
晓斋独坐霜景寒,草堂逸士来相干。风神左峭心意阔。自言山中新酝熟,手挈一壶兼一轴。果然文字称仪容,已觉建安风彩俗。嗟予潦倒身无成,偶因章句生浮名。就中怜爱李景俭,酒狂大语欺奴兵。老夫昔逐巴江岸,唱得《竹枝》肠欲断。为君试发一声看,九派烟霞愁漫漫。
译文
清晨独坐书斋,秋霜景色寒冷,草堂隐士前来拜访。他风度孤高,心胸开阔。自称山中新酒已熟,手提一壶酒和一卷书画。果然文辞与仪容相称,已觉建安风骨也显得俗气。感叹我潦倒无成,偶然因文章获得虚名。其中特别喜爱李景俭,他酒醉狂言,欺压奴仆。我过去在巴江岸边,唱《竹枝》歌,愁肠欲断。为你试唱一声,只见九派烟霞,愁思漫漫。
注释
【晓斋】:清晨的书斋。 【霜景寒】:秋霜时节,景色寒冷。 【草堂逸士】:隐居草堂的隐士,此处指李独。 【风神左峭】:风神,风度神采;左峭,疑为“左峭”或为“左峭”之误,或指性格孤高峭拔。 【新酝熟】:新酿的酒已熟。 【一轴】:一卷书画。 【建安风彩】:建安时期(汉末)的文学风格,以刚健、风骨著称。 【李景俭】:唐代文人,李涉友人,以酒狂著称。 【巴江岸】:巴江,指今四川一带的江河。 【竹枝】:《竹枝词》,巴渝民歌,刘禹锡、白居易等曾仿作。 【九派烟霞】:九派,指长江的众多支流;烟霞,云雾景色。
赏析
此诗为李涉酬赠友人李独之作。主题表达对隐逸生活的向往和对自身潦倒的感慨。艺术手法上,通过对比(建安风彩与李独之文)、用典(李景俭、竹枝词)和景物烘托(霜景、烟霞)来强化情感。情感表达复杂:既有对友人风神文采的赞赏,又有对自己浮名无成的自嘲,末句以歌声引发愁思,意境苍茫。据推测,此诗作于李涉晚年,经历贬谪后,心境沉郁。
唐代
作者简介 · 李涉
李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。
查看李涉的全部作品 → 李涉的其他作品
《李独携酒见访》- 李涉 - 诗词大全
《李独携酒见访》是唐代诗人李涉的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析