瑞鹧鸪
宋代 · 邓肃
诗文 古诗词
北书一纸惨天容。花柳春风不敢秾。未学宣尼歌凤德,姑从阮籍哭途穷。 此身已落千山外,旧事回思一梦中。何日中兴烦吉甫,洗开阴翳放晴空。
译文
一封来自北方的书信使天空为之惨淡,花柳在春风中也不敢繁盛。我没有学孔子那样歌咏凤德,姑且像阮籍那样为穷途而哭。此身已经落在千山之外,旧事回想起来如同一场梦。何时才能有中兴的吉甫,洗开阴霾放出晴朗的天空。
注释
【北书一纸】:指北方传来的书信,可能指金兵南侵的战报或朝廷诏书。【惨天容】:使天空为之惨淡,形容消息令人震惊。【花柳春风不敢秾】:花柳在春风中也不敢繁盛,以拟人手法写时局压抑。【宣尼】:孔子,汉平帝追谥孔子为褒成宣尼公。【歌凤德】:用《论语·微子》楚狂接舆歌“凤兮凤兮”典故,孔子欲与之言而不得,此处反用,表示自己未学孔子那样以凤德自喻。【阮籍哭途穷】:用《晋书·阮籍传》阮籍“时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而反”典故,表示自己只能像阮籍那样为穷途而哭。【吉甫】:尹吉甫,周宣王时贤臣,曾北伐猃狁,中兴周室。此处借指能挽救国家危亡的贤相。
赏析
此诗为邓肃在南宋初年所作,表达了诗人对国事的忧愤和对中兴的渴望。首联以“北书一纸”起笔,暗示金兵南侵的紧急军情,用“惨天容”“不敢秾”渲染压抑氛围。颔联连用孔子、阮籍典故,反用孔子事而正用阮籍事,表明自己身处乱世,既无法如孔子般从容,只能效阮籍之哭,抒发穷途之悲。颈联“落千山外”“一梦中”写自身流离失所,往事如梦,沉痛至极。尾联呼唤“吉甫”式人物,期盼扫除阴翳,重见晴空,直抒中兴之愿。全诗用典贴切,情感沉郁,对仗工整,体现了邓肃作为南渡词人的忧国情怀。
邓肃的其他作品
《瑞鹧鸪》- 邓肃 - 诗词大全
《瑞鹧鸪》是宋代诗人邓肃的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析