题阳山寺
宋代 · 吴儆
作者 古诗词
忆昨去家时,凉风肃巾屦。闾里重远别,祖席烦亲故。期会趋晷刻,仓卒戒徒御。首尾遍吴楚,复退分携处。岁月拂尘壁,廊无识故步。故人新绛帷,方屦盈外户。褰裳喜我来,寒温问浪苦。樽酒开欢颜,鸡黍羞珍具。欲少为君留,归心已先骛。年少未仕初,饱食厕庠序。束书事遨游,光阴等闲度。一为升斗縻,奔走穷朝暮。欲学不可得,虽悔复谁诿。诸君其早图,前覆戒吾车。
译文
回忆当初离家时,凉风吹拂衣巾鞋。乡里重视远别离,饯行宴席烦亲友。限期赶赴时刻紧,仓促准备车马仆。行程遍及吴楚地,又回到分别之处。岁月拂拭旧壁尘,走廊已无旧足迹。故人新设讲学帷,学生众多盈门外。提起衣襟喜我来,问候寒暖问辛苦。摆酒开怀展欢颜,鸡黍饭菜如珍馐。想为你多留片刻,归心却已先奔驰。年少未仕之初时,饱食终日居学校。束书出游去遨游,光阴轻易被虚度。一旦为微禄所缚,日夜奔走忙不停。想学习已不可能,虽后悔又能怨谁。诸位请早作打算,前车之鉴戒我车。
注释
【肃巾屦】整理衣巾和鞋子,表示准备行装。 【闾里】乡里,指家乡。 【祖席】饯别的宴席。 【趋晷刻】赶时间,晷刻指时刻。 【戒徒御】准备车马仆从。 【首尾遍吴楚】指行程遍及吴地和楚地,吴楚泛指江南地区。 【复退分携处】再次回到分别的地方。 【廊无识故步】走廊里已找不到旧日的足迹。 【故人新绛帷】老朋友新设了讲席,绛帷指红色帷帐,代指讲学之处。 【方屦盈外户】穿着方头鞋的人挤满门外,形容学生众多。 【褰裳】提起衣襟,表示急切。 【寒温问浪苦】问候冷暖,询问旅途劳苦。 【鸡黍羞珍具】用鸡黍等家常饭菜招待,谦称珍馐。 【升斗縻】为微薄的俸禄所束缚。 【前覆戒吾车】前车之覆,后车之鉴,意为以我的失败为教训。
赏析
此诗为宋代吴儆所作,通过回忆离家赴任与故人重逢的场景,抒发了对官场奔波的厌倦和对年少虚度光阴的悔恨。诗中运用对比手法,如昔日“饱食厕庠序”与今日“奔走穷朝暮”的对比,凸显仕途的劳碌与无奈。结尾“前覆戒吾车”以自身经历劝诫后辈,情感真挚,语言质朴。据推测,此诗作于诗人中年宦游时期,反映了宋代士人普遍的人生感慨。
宋代
作者简介 · 吴儆
吴儆(jǐng)(1125~1183)字益恭,原名备,字恭父,休宁(今属安徽)人。与兄吴俯讲学授徒,合称“江东二吴”。高宗绍兴二十七年(1157)进士,调鄞县尉。孝宗乾道二年(1166)知安仁县。淳熙元年(1174),通判邕州。淳熙五年(1178),迁知州兼广南西路安抚都监。以亲老奉祠。淳熙七年(1180),起知泰州,寻复奉祠。淳熙十年(1183)卒,年五十九,谥文肃。张栻称他“忠义果断,缓急可仗。”
查看吴儆的全部作品 → 吴儆的其他作品
《题阳山寺》- 吴儆 - 诗词大全
《题阳山寺》是宋代诗人吴儆的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析