山中贻崔六琪华

唐代 · 储光羲

作者 古诗词
恍惚登高岭,裴回看落日。遥想仲长园,如亲幼安室。 春渚菖蒲登,山中拨谷鸣。相思不道远,太息未知情。 意君来此地,时复疏林薄。中夜扫闲门,迎晨闭菌阁。 屣履清池上,家童奉信归。忧随落花散,目送归云飞。 故交在天末,心知复千里。无人暂往来,独作中林士。

译文

心神恍惚地登上高岭,徘徊着观看落日。遥想仲长统的园林,如同亲近管宁的居室。春天的水边菖蒲生长,山中布谷鸟鸣叫。相思不说路途遥远,叹息不知彼此心情。料想您会来此地,时常在稀疏的林木边等待。半夜打扫闲门,清晨关闭菌阁。趿拉着鞋在清池上行走,家童带着书信归来。忧愁随着落花消散,目光追送归飞的云。故交在天涯尽头,心知相隔千里。无人暂时往来,独自做山林隐士。

注释

【恍惚】:精神迷离,心神不定。 【裴回】:同“徘徊”,来回行走。 【仲长园】:指仲长统的园林。仲长统,东汉末年哲学家,曾著《昌言》,向往隐居生活,其园寓指隐逸之所。 【幼安室】:指管宁的居室。管宁,字幼安,东汉末隐士,避乱辽东,终身不仕。 【菖蒲】:水生植物,可入药,古人认为服食可延年,常与隐逸相关。 【拨谷】:鸟名,即布谷鸟。 【菌阁】:以菌类装饰的楼阁,或指形如菌菇的阁楼,喻指隐居处。 【屣履】:趿拉着鞋,形容随意。 【中林士】:隐居山林的人。

赏析

此诗为储光羲寄赠友人崔六琪华之作。诗人通过登高望远、遥想古人、描绘隐居环境等手法,表达了对友人的深切思念和隐逸生活的向往。诗中“恍惚”、“裴回”等词传达出迷惘与徘徊的心绪,“仲长园”、“幼安室”用典自然,暗含对隐逸高士的追慕。后段通过“扫闲门”、“闭菌阁”、“屣履清池”等细节,展现诗人独居的闲适与期待友人到来的心情。结尾“故交在天末,心知复千里”直抒胸臆,道出相隔千里、无人往来的孤寂。全诗语言质朴,情感真挚,意境清幽,体现了储光羲山水田园诗的一贯风格。据推测,此诗作于诗人隐居或仕途失意时期。
唐代

作者简介 · 储光羲

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。
查看储光羲的全部作品 →
继续搜索

《山中贻崔六琪华》- 储光羲 - 诗词大全

《山中贻崔六琪华》是唐代诗人储光羲的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析