好事近·今岁度元宵
宋代 · 郭应祥
作者 古诗词
今岁度元宵,随分点些灯火。不比旧家繁盛,有红莲千朵。客来草草办杯盘,饾饤杂蔬果。休羡暗尘随马,与银花铁锁。
译文
今年度过元宵节,随意点了一些灯火。不像从前那样繁盛,有千朵红莲灯。客人来了匆忙准备杯盘,堆叠着各种蔬果。不要羡慕那车马扬起的暗尘和银花铁锁般的灯火。
注释
【今岁】:今年。【度】:度过。【随分】:随便,随意。【点些灯火】:点一些灯,指元宵节张灯。【旧家】:从前,以往。【红莲千朵】:指红色的莲花灯,形容灯火繁多。【草草】:匆忙,简单。【办杯盘】:准备酒菜。【饾饤】:指堆叠在盘中的蔬果,也指食物堆砌。【暗尘随马】:化用唐代苏味道《正月十五夜》‘暗尘随马去,明月逐人来’,指车马奔驰扬起的尘土。【银花铁锁】:指元宵节的花灯和铁锁(指城门铁锁,古代元宵节开禁,不锁城门)。
赏析
这首词写于南宋,作者郭应祥生活于宋宁宗时期,当时南宋偏安,国力渐衰。词中通过对比今岁元宵与旧家繁盛,表达了今不如昔的感慨。上片写今岁元宵的简朴,下片写待客的草草,最后以‘休羡’作结,表面劝人莫羡繁华,实则暗含对往昔盛世的怀念和对现实的无奈。艺术手法上,运用对比和化用典故,语言平实而情感深沉。
郭应祥的其他作品
《好事近·今岁度元宵》- 郭应祥 - 诗词大全
《好事近·今岁度元宵》是宋代诗人郭应祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析