送韦司直西行(此公深入道门)

唐代 · 李嘉祐

作者 古诗词
不耻青袍故,尤宜白发新。心朝玉皇帝,貌似紫阳人。 湘浦眠销日,桃源醉度春。能文兼证道,庄叟是前身。

译文

不以青袍官服为耻,尤其适合新生的白发。心向玉皇大帝,容貌好似紫阳真人。在湘水之滨眠卧消磨时日,在桃花源中醉酒度过春天。能写文章又兼通道教,庄子是他的前身。

注释

【青袍】唐代八品、九品官员的官服,代指官职低微。 【玉皇帝】指道教中的玉皇大帝。 【紫阳人】道教神仙,紫阳真人,或指周代关令尹喜,后得道成仙。 【湘浦】湘水之滨,今湖南一带。 【桃源】桃花源,典出陶渊明《桃花源记》,代指隐居或仙境。 【庄叟】庄子,道家代表人物。

赏析

此诗为送别韦司直入道之作。主题赞美友人超脱尘世、皈依道门。艺术上多用道教典故(玉皇、紫阳、桃源、庄叟),以仙真比况友人,表达对其修道生活的向往。情感上既有对友人入道的赞许,也隐含自身对仕途的淡泊。据推测,李嘉祐仕途不顺,诗中“青袍故”暗含对官场失意的自嘲。
唐代

作者简介 · 李嘉祐

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。
查看李嘉祐的全部作品 →
继续搜索

《送韦司直西行(此公深入道门)》- 李嘉祐 - 诗词大全

《送韦司直西行(此公深入道门)》是唐代诗人李嘉祐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析