浪淘沙
宋代 · 吕渭老
词牌 古诗词
凉露洗秋空。菊径鸣蛩。水晶帘外月玲珑。烛蕊双悬人似玉,簌簌啼红。 宋玉在墙东。醉袖摇风。心随月影入帘栊。戏著锦茵天样远,一段愁浓。
译文
清凉的露水洗涤着秋天的天空。菊花小径上蟋蟀鸣叫。水晶帘外月亮玲珑剔透。两支蜡烛并列,人儿如玉,簌簌地流下红泪。宋玉在墙东,醉后挥袖迎风。心随着月影进入窗帘。随意放置的锦褥像天一样遥远,一段浓重的愁绪。
注释
【凉露洗秋空】凉露:秋露带有凉意。洗:形容露水使秋空显得明净。【菊径鸣蛩】菊径:种有菊花的小路。鸣蛩:蟋蟀鸣叫。【水晶帘】形容帘子晶莹剔透。【烛蕊双悬】烛蕊:灯芯。双悬:两支蜡烛并列。【簌簌啼红】簌簌:流泪的样子。啼红:女子流泪,红指胭脂或泪痕。【宋玉在墙东】宋玉:战国楚辞赋家,此处借指多情才子。墙东:用宋玉《登徒子好色赋》中“东家之子”典故,指女子居所。【醉袖摇风】醉袖:醉酒后挥袖。【心随月影入帘栊】帘栊:窗帘和窗棂。【戏著锦茵天样远】戏著:随意放置。锦茵:锦绣垫褥。天样远:像天一样遥远。【一段愁浓】浓重的愁绪。
赏析
这首词以秋夜为背景,通过凉露、鸣蛩、月影等意象营造出清冷孤寂的氛围。上阕写女子独处,以“烛蕊双悬”反衬孤独,“簌簌啼红”直写哀愁。下阕用宋玉典故,暗示相思之情。“心随月影入帘栊”将无形的思念具象化,结句“天样远”与“愁浓”对比,强化了距离感与愁绪的深重。全词语言婉丽,情感含蓄,体现了吕渭老词风细腻的特点。【据推测】此词可能作于作者仕途失意或与恋人别离之时,借男女之情寄托身世之感。
宋代
作者简介 · 吕渭老
吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
查看吕渭老的全部作品 → 吕渭老的其他作品
《浪淘沙》- 吕渭老 - 诗词大全
《浪淘沙》是宋代诗人吕渭老的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析