寓言二首

唐代 · 贾至

作者 古诗词
春草纷碧色,佳人旷无期。悠哉千里心,欲采商山芝。 叹息良会晚,如何桃李时。怀君晴川上,伫立夏云滋。 凛凛秋闺夕,绮罗早知寒。玉砧调鸣杵,始捣机中纨。 忆昨别离日,桐花覆井栏。今来思君时,白露盈阶漙. 闻有关河信,欲寄双玉盘。玉以委贞心,盘以荐嘉餐。 嗟君在万里,使妾衣带宽。

译文

春草繁盛一片碧绿,佳人远隔归期渺茫。千里相思心绪悠远,想要采摘商山的灵芝。叹息美好的相会太晚,如何能错过桃李盛开的时节。怀念你在晴朗的江边,伫立凝望夏云滋生。寒冷的秋夜在闺中,穿着绮罗早已感到寒意。玉砧上响起有节奏的捣衣声,开始捣织机上的白绢。回忆昨日离别之时,梧桐花覆盖井栏。如今思念你的时候,白露满阶晶莹。听说有关河的消息,想寄给你一双玉盘。玉寄托我的坚贞之心,盘进献美好的食物。可叹你在万里之外,使我衣带渐宽。

注释

【春草纷碧色】纷:繁盛貌。碧色:翠绿色。 【佳人旷无期】佳人:指所思念的人。旷:久远。无期:没有归期。 【商山芝】商山:在今陕西商县东。秦末汉初,东园公、角里先生、绮里季、夏黄公四老人隐居于此,采芝而食,称“商山四皓”。此处借指隐居或高洁之物。 【桃李时】桃李盛开的时节,喻青春年华或美好时光。 【晴川】晴朗的江面。 【夏云滋】夏云滋生,指夏日云气浓重。 【凛凛】寒冷貌。 【绮罗】华贵的丝织品,代指女子衣服。 【玉砧调鸣杵】玉砧:精美的捣衣石。杵:捣衣的木棒。调鸣杵:有节奏地捣衣。 【机中纨】织机上的细绢。纨:白色细绢。 【桐花覆井栏】桐花:梧桐花。井栏:水井的围栏。 【白露盈阶漙】漙(tuán):露水多貌。 【关河信】关隘河流,指远方的消息。 【双玉盘】玉盘:玉制的盘子。此处指赠物以表心意。 【委贞心】委:托付。贞心:坚贞的心意。 【荐嘉餐】荐:进献。嘉餐:美好的食物。 【衣带宽】因思念而消瘦,衣带宽松。

赏析

此诗为贾至所作,以女子口吻抒写对远方情人的思念。全诗按时间顺序展开,从春草、夏云到秋夜、白露,通过四季景物的变换,表现思念的绵长与深沉。艺术手法上,善用意象烘托情感,如“春草碧色”兴起离思,“商山芝”暗喻高洁,“玉砧鸣杵”渲染秋闺寂寥。情感表达细腻委婉,从“叹息良会晚”的遗憾,到“怀君晴川上”的伫望,再到“衣带宽”的憔悴,层层递进。诗中“玉以委贞心,盘以荐嘉餐”以赠物明志,含蓄而真挚。贾至身处盛唐转衰时期,此诗可能寄寓个人仕途感慨或对友人的思念,【据推测】创作于其贬谪期间,借闺怨抒写身世之悲。
唐代

作者简介 · 贾至

贾至(718—772)字幼隣,唐代洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷, 《唐才子传》有其传。
查看贾至的全部作品 →
继续搜索

《寓言二首》- 贾至 - 诗词大全

《寓言二首》是唐代诗人贾至的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析