浣溪沙

宋代 · 张孝祥

词牌 古诗词
湓浦从君已十年。京江仍许借归船。相逢此地有因缘。 十万貔貅环武帐,三千珠翠入歌筵。功成去作地行仙。

译文

在湓浦跟随您已经十年了。如今在镇江仍允许我借乘归乡的船只。我们在此地相逢,实在是有缘分。十万勇猛的军队环绕着军帐,三千盛装的美女进入歌舞宴席。功业成就之后,就去当一个人间逍遥的仙人。

注释

【湓浦】:即湓水,今江西九江龙开河,此处指代九江。 【从君已十年】:跟随您已经十年,指与友人共事或交往十年。 【京江】:指长江流经镇江的一段,此处借指镇江。 【归船】:归乡的船只。 【十万貔貅】:貔貅,古代传说中的猛兽,喻指勇猛军队。 【武帐】:军帐。 【三千珠翠】:珠翠,珍珠翡翠,代指歌女或侍女。 【歌筵】:歌舞宴席。 【地行仙】:原指传说中行走人间的仙人,此处喻指功成身退、逍遥自在的人。

赏析

此词为张孝祥与友人重逢之作。上片追忆十年交谊,以“湓浦”“京江”点明行踪,感慨重逢之缘。下片以“十万貔貅”“三千珠翠”极写军容之盛与宴乐之豪,暗含对友人功业的赞美。末句“功成去作地行仙”表达功成身退的向往,体现宋代士人兼济与独善并存的理想。全词语言简练,对仗工整,情感豪迈中见洒脱。
宋代

作者简介 · 张孝祥

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”
查看张孝祥的全部作品 →
继续搜索

《浣溪沙》- 张孝祥 - 诗词大全

《浣溪沙》是宋代诗人张孝祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析