和姜梅山见寄

宋代 · 汪大猷

作者 古诗词
投分虽深迹却疏,君居东婺我西湖。儿曹方喜承毛檄,父执应容效鲤趋。慨念旧游多宿草,仅余二老见霜须。诗来唤起相思梦,又向梅山得楷模。

译文

我们意气相投虽然很深,但行迹却疏远,你居住在东部婺州,我住在西湖。孩子们正高兴地像毛义那样为母亲出仕,父亲的朋友应当容许我像孔鲤那样趋庭受教。感慨地思念旧日交游,大多已去世,只剩下我们两位老人,都已是白须。你的诗作唤起我的相思之梦,又从梅山那里得到了楷模。

注释

【和姜梅山见寄】:和,唱和。姜梅山,即姜特立,字邦杰,号梅山,宋代诗人。见寄,被寄诗。【投分虽深迹却疏】:投分,意气相投。迹疏,行迹疏远。【君居东婺我西湖】:东婺,指婺州(今浙江金华),因在浙江东部,故称。西湖,指杭州西湖。【儿曹方喜承毛檄】:儿曹,孩子们。毛檄,用东汉毛义捧檄而喜的典故,指为母出仕。毛义家贫,以孝称,府檄至,捧檄而入,喜动颜色。后母死,去官不仕。【父执应容效鲤趋】:父执,父亲的朋友。鲤趋,用孔子之子孔鲤趋庭受教的典故,指接受长辈教诲。【慨念旧游多宿草】:宿草,隔年的草,借指已故友人。【仅余二老见霜须】:二老,指诗人与姜梅山。霜须,白须。【诗来唤起相思梦,又向梅山得楷模】:梅山,指姜梅山。楷模,榜样。

赏析

此诗为汪大猷酬答姜梅山寄诗之作。首联写两人交情深厚而相隔两地,颔联用毛义捧檄和孔鲤趋庭典故,表达对子女的欣慰及对父执的尊敬。颈联感叹旧友凋零,唯余二老,流露人生迟暮之悲。尾联点明诗作唤起相思,并推崇姜梅山为楷模。全诗情感真挚,用典贴切,语言质朴,体现了宋人酬唱诗重情谊、尚理性的特点。据推测,此诗作于汪大猷晚年,其时姜梅山亦老,故有“霜须”之叹。
宋代

作者简介 · 汪大猷

(1120—1200)庆元鄞县人,字仲嘉,号适斋。汪思温子。高宗绍兴十五年进士。历官礼部员外郎。兼庄文太子侍讲,多寓规戒。迁秘书少监,修五朝会要。兼崇政殿说书、给事中,孝宗每访以政事,多所建议。权刑部侍郎,以新旧刑法相抵牾,请降诏编纂,书成上进。出使金国,还改权吏部尚书。后知泉州,改隆兴府、江西安抚使。卒谥庄靖,一谥文忠。有《适斋存稿》等。
查看汪大猷的全部作品 →
继续搜索

《和姜梅山见寄》- 汪大猷 - 诗词大全

《和姜梅山见寄》是宋代诗人汪大猷的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析