自蔚州南入真谷有似剑门,因有归思
唐代 · 雍陶
作者 古诗词
我家蜀地身离久,忽见胡山似剑门。 马上欲垂千里泪,耳边唯欠一声猿。
译文
我离开蜀地家乡已经很久了,忽然看见这胡地的山峦竟像剑门关一样。骑在马上几乎要流下千里的泪水,耳边只缺少一声猿猴的哀鸣。
注释
【蔚州】:唐代州名,治所在今河北省蔚县。 【真谷】:山谷名,具体位置不详,当在蔚州南。 【剑门】:即剑门关,在今四川省剑阁县北,是蜀地险要关隘。 【胡山】:指北方少数民族地区的山,此处指真谷的山似胡地之山。 【马上】:骑在马上。 【千里泪】:因远离家乡而流下的泪水。 【猿】:猿猴,其鸣声凄切,常引发羁旅之愁。
赏析
此诗写诗人于北方途中见山似剑门而触发归思。首句“我家蜀地身离久”点明久离家乡,次句“忽见胡山似剑门”以“忽见”写出意外之惊,山似剑门而实非,更添惆怅。后两句“马上欲垂千里泪,耳边唯欠一声猿”,以“千里泪”极言思乡之深,而“唯欠一声猿”则巧妙化用猿鸣凄切之典,暗示若闻猿声,泪将更不可止。全诗以景起情,以虚衬实,语言简练而情感浓烈。据推测,此诗作于雍陶任职北方期间,诗人籍贯成都,久离蜀地,触景生情,故有此作。
雍陶的其他作品
《自蔚州南入真谷有似剑门,因有归思》- 雍陶 - 诗词大全
《自蔚州南入真谷有似剑门,因有归思》是唐代诗人雍陶的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析