挽姚漕贵叔

宋代 · 刘克庄

作者 古诗词
昔建经离乱,烦公出拊循。鲁宫恢故宇,蔡卒即吾人。薏苡何伤我,甘棠尚在民。悲哉元日招,当宁记名臣。

译文

昔日建州经历战乱,烦劳您外出安抚。 您恢复了曲阜学宫的旧貌,蔡州的士兵也成了自己人。 像薏苡那样的诬陷怎能伤害您,您的惠政如甘棠遗爱仍在百姓心中。 可悲啊,在元日招魂祭奠,朝廷应当铭记这位名臣。

注释

【昔建经离乱,烦公出拊循】建:指建州(今福建建瓯)。经离乱:经历战乱。拊循:安抚,抚慰。 【鲁宫恢故宇】鲁宫:指孔子故里曲阜的宫殿,此处借指被毁坏的学宫或官府。恢:恢复。故宇:旧有的屋宇。 【蔡卒即吾人】蔡卒:蔡州的士兵,指地方武装。即吾人:就是自己人。 【薏苡何伤我】薏苡:用马援“薏苡明珠”典故,喻指被诬陷。何伤我:怎能伤害我。 【甘棠尚在民】甘棠:用召公“甘棠遗爱”典故,喻指惠政遗爱。尚在民:仍在百姓心中。 【悲哉元日招】元日:正月初一。招:招魂或祭奠。 【当宁记名臣】当宁:指朝廷。宁,古代宫室门屏之间,为君王视朝所立之处。记名臣:铭记这位名臣。

赏析

此诗为刘克庄悼念姚漕(姚贵叔)之作。首联追述姚漕在建州战乱时奉命安抚的功绩,颔联以“鲁宫恢故宇”喻其恢复文教,“蔡卒即吾人”赞其化敌为友。颈联连用“薏苡”“甘棠”二典,一表其受诬不伤,一颂其遗爱在民,对比鲜明。尾联点明祭奠时日,并寄望朝廷铭记忠良。全诗用典贴切,情感沉痛,体现了刘克庄对同僚的深切哀悼及对朝廷用人的期许。
宋代

作者简介 · 刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
查看刘克庄的全部作品 →
继续搜索

《挽姚漕贵叔》- 刘克庄 - 诗词大全

《挽姚漕贵叔》是宋代诗人刘克庄的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析