雨中花

宋代 · 高观国

词牌 古诗词
旆拂西风,客应星汉,行参玉节征鞍。缓带轻裘,争看盛世衣冠。吟倦西湖风月,去看北塞关山。过离宫禾黍,故叠烟尘,有泪应弹。 文章俊伟,颖露囊锥,名动万里呼韩。知素有、平戎手段,小试何难。情寄吴梅香冷,梦随陇雁霜寒。立勋未晚,归来依旧,酒社诗坛。

译文

旗帜在西风中飘扬,我(或友人)应朝廷之命出使,行装整齐地踏上征途。从容儒雅的风度,争相观看这盛世的官员风采。在西湖边吟咏风月已感疲倦,如今前往北方的边塞关山。经过旧时行宫,只见禾黍丛生,故垒笼罩在烟尘中,不禁令人落泪。文章才华出众,如锥处囊中脱颖而出,名声震动万里之外的胡地。向来素有平定外族的手段,小试锋芒又有何难?情感寄托于江南的梅花,香气清冷;梦境追随边塞的大雁,霜天寒冷。建功立业尚未晚,归来后依然可以加入酒社诗坛。

注释

【旆拂西风】旆:旗帜。西风:秋风。 【客应星汉】客:指诗人自己或友人。星汉:银河,此处借指朝廷或皇帝。 【行参玉节征鞍】玉节:符节,古代使臣所持的凭证。征鞍:远行的马鞍。 【缓带轻裘】形容从容儒雅的风度。 【盛世衣冠】指朝廷官员的服饰,代指盛世气象。 【吟倦西湖风月】西湖:杭州名胜,南宋都城临安(今杭州)的游览胜地。风月:清风明月,指悠闲的生活。 【北塞关山】北方的边塞关隘。 【离宫禾黍】离宫:皇帝的行宫。禾黍:庄稼。《诗经·王风·黍离》有“彼黍离离”之句,感慨故国荒凉。 【故叠烟尘】故叠:旧时的营垒。烟尘:战火烽烟。 【文章俊伟】文章才华出众。 【颖露囊锥】颖:锥尖。囊锥:比喻有才能的人脱颖而出,典出《史记·平原君列传》。 【名动万里呼韩】呼韩:匈奴单于名,此处借指北方少数民族首领。意为名声震动边远地区。 【平戎手段】平定外族入侵的军事才能。 【情寄吴梅香冷】吴梅:江南的梅花。香冷:梅花香气清冷。 【梦随陇雁霜寒】陇雁:北方边塞的大雁。霜寒:霜天寒冷。 【酒社诗坛】文人饮酒赋诗的社团。

赏析

这首词为送别或自述之作,主题是抒发报国之志与文人情怀。上阕写奉命出使北方的场景,由西湖风月转向北塞关山,通过“离宫禾黍”“故叠烟尘”等意象,流露出对故国沦丧的悲慨。下阕赞颂友人或自许的文武才华,以“平戎手段”表达抗敌报国的信心,结尾“立勋未晚,归来依旧,酒社诗坛”则体现了功成身退、归隐诗酒的理想。艺术上,词中多用典故(如囊锥、呼韩)和对比(西湖与北塞、文才与武略),语言典雅而情感深沉。高观国为南宋词人,与史达祖交游,其词多写景咏物,此篇则显豪放之气,【据推测】可能作于南宋后期,面对北方强敌,文人多有报国情怀。
宋代

作者简介 · 高观国

高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处。他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。从其作品中看不出有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。
查看高观国的全部作品 →
继续搜索

《雨中花》- 高观国 - 诗词大全

《雨中花》是宋代诗人高观国的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析