落照(一作耿𣲗诗)

唐代 · 马戴

作者 古诗词
照曜天山外,飞鸦几共过。微红拂秋汉,片白透长波。 影促寒汀薄,光残古木多。金霞与云气,散漫复相和。

译文

夕阳照耀在天山之外,几只乌鸦飞过与之相伴。微红的霞光拂过秋天的银河,一片白色的云彩透入长长的水波。夕阳的影子使寒冷的水边显得更加单薄,余晖落在古木上,光影斑驳。金色的霞光与云气,散漫开来又相互融合。

注释

【天山】即祁连山,在今甘肃、新疆一带,唐代边塞诗中常指西北边疆。【秋汉】秋天的银河,即天河。【长波】指水面或云波。【寒汀】寒冷的水边平地。【古木】古老的树木。【金霞】金色的霞光。【云气】云雾之气。

赏析

此诗描绘了边塞落照的壮丽景象,通过“天山”、“秋汉”、“寒汀”、“古木”等意象,营造出苍茫辽阔的意境。诗人以细腻的笔触捕捉光影变化,如“微红拂秋汉,片白透长波”,动静结合,色彩对比鲜明。尾联“金霞与云气,散漫复相和”以散漫之态收束,余韵悠长。马戴为晚唐诗人,其诗多写边塞风光与羁旅之情,此诗【据推测】可能作于其游历边塞时期,借落照之景抒发对自然壮美的赞叹,暗含时光流逝的淡淡感伤。
唐代

作者简介 · 马戴

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。
查看马戴的全部作品 →
继续搜索

《落照(一作耿𣲗诗)》- 马戴 - 诗词大全

《落照(一作耿𣲗诗)》是唐代诗人马戴的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析