句
唐代 · 马戴
诗文 古诗词
申胥任向秦庭哭,靳尚终贻楚国忧。
译文
申包胥任凭在秦庭痛哭乞师,靳尚终究给楚国留下了忧患。
注释
【申胥】即申包胥,春秋时楚国大夫。吴国攻破楚都郢,申包胥至秦庭痛哭七日,乞师救楚。【任向】任凭、任由。【秦庭哭】用申包胥哭秦庭典故。【靳尚】战国时楚国奸臣,曾谗害屈原,后为魏国张旋所杀。【终贻】最终留下。
赏析
此诗以两个历史人物对比:申包胥忠贞救国,靳尚奸佞误国。通过“任向”与“终贻”的对照,表达对忠臣的敬仰和对奸臣的谴责。马戴生活在晚唐,藩镇割据、宦官专权,此诗【据推测】可能借古讽今,暗讽当时朝中奸佞当道,忠臣难施其志。艺术上以典故入诗,言简意赅,对比鲜明。
马戴的其他作品
《句》- 马戴 - 诗词大全
《句》是唐代诗人马戴的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析