经咸阳北原
唐代 · 马戴
作者 古诗词
秦山曾共转,秦云自舒卷。古来争雄图,到此多不返。 野狖穴孤坟,农人耕废苑。川长波又逝,日与岁俱晚。 夜入咸阳中,悲吞不能饭。
译文
秦岭的山峦曾经一同回转,秦地的云彩自在舒卷。自古以来争夺霸业的英雄,到了这里大多不再回返。野猴在孤坟中挖洞居住,农夫在废弃的苑囿里耕种。渭水悠长,波浪又逝去,太阳与年岁一同将晚。夜晚进入咸阳城中,悲伤哽咽不能下咽。
注释
【秦山】:指秦岭山脉,咸阳北原临近秦岭。【秦云】:咸阳一带的云,秦地之云。【争雄图】:指历史上群雄争霸、图谋天下的斗争。【野狖】:野猴,狖音yòu,古指长尾猿。【穴】:作动词,挖洞居住。【废苑】:废弃的园林苑囿。【川长】:渭水长流。【波又逝】:水流逝去,喻时光流逝。【日与岁俱晚】:日暮与年岁将尽,双关。【悲吞】:悲伤哽咽,吞声哭泣。
赏析
此诗为马戴途经咸阳北原时所作,借古战场遗迹抒发历史兴亡之感。首联以“秦山”“秦云”起兴,山转云舒,暗喻历史变迁。颔联“古来争雄图,到此多不返”直指咸阳作为秦汉都城,无数英雄在此角逐,终归消亡。颈联以“野狖穴孤坟”“农人耕废苑”的荒凉景象,对比昔日的繁华,手法含蓄而有力。尾联“夜入咸阳中,悲吞不能饭”直抒胸臆,将历史悲慨与个人身世之感融为一体。全诗语言简练,意象苍茫,情感沉郁,体现了晚唐诗人对历史兴衰的深刻反思。据推测,马戴一生仕途坎坷,此诗可能作于其游历或赴任途中,借咸阳古迹寄托怀才不遇之慨。
马戴的其他作品
《经咸阳北原》- 马戴 - 诗词大全
《经咸阳北原》是唐代诗人马戴的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析