沁园春(丁酉春陪制垣齐安郡圃曲水之集)

宋代 · 李曾伯

词牌 古诗词
形胜风流,乐事良辰,一时四并。正榆更新火,觞浮曲水,那堪上巳,又是清明。赤壁功名,东坡文字,俯仰人间无古今。诗书帅,对烽烟静昼,俎豆添春。 水边天气催人。便须认杨花雪样生。慨英风满席,思旌绵上,清谈束阁,肯记兰亭。安得长绳,高悬碧落,系住画檐红日阴。柔桑外,听鸣鸠唤雨,全胜流莺。

译文

形胜之地,风雅韵事,良辰美景,赏心乐事,一时之间四者齐备。正值榆柳新火更替,曲水之上浮杯流觞,怎奈上巳佳节,又是清明时节。赤壁的功业,东坡的文章,俯仰之间人间古今并无不同。诗书统帅,面对烽烟静息的白昼,以俎豆礼器增添春意。水边天气催人前行。便须认取那杨花如雪般飘飞。感慨英风满座,思慕绵上之旌表,清谈被束之高阁,谁还肯记起兰亭雅集?怎能得到长绳,高悬于碧空,系住画檐边红日的阴影。柔桑之外,听斑鸠鸣叫唤雨,全然胜过流莺的啼鸣。

注释

【形胜风流】:形胜,指地理形势优越;风流,指风雅韵事。 【乐事良辰,一时四并】:化用谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并”,此处指四者同时具备。 【榆更新火】:古代清明前二日为寒食节,禁火,清明日取榆柳之火赐近臣,称“新火”。 【觞浮曲水】:指上巳节曲水流觞之俗。 【上巳】:农历三月上旬巳日,后固定为三月初三,古有祓禊、宴饮之俗。 【赤壁功名】:指三国赤壁之战,周瑜等建功立业。 【东坡文字】:指苏轼(号东坡居士)在黄州所作诗文,如前后《赤壁赋》等。 【诗书帅】:指制垣(安抚使)以文臣统兵,有儒将之风。 【俎豆】:古代祭祀、宴客用的礼器,代指礼仪、文教。 【杨花雪样生】:形容杨花(柳絮)如雪般飘飞。 【英风满席】:英风,英雄气概;满席,指座中宾客。 【思旌绵上】:绵上,春秋时介子推隐居之地,晋文公封绵上为田以旌表其功。此处借指追怀忠义之士。 【清谈束阁】:清谈,玄谈;束阁,搁置不用。意指将清谈搁置,关注实务。 【兰亭】:东晋王羲之等文人雅集于会稽兰亭,作《兰亭集序》,此处指文人雅集。 【安得长绳,高悬碧落,系住画檐红日阴】:化用傅休奕《九曲歌》“安得长绳系白日”,表达留春之意。 【鸣鸠唤雨】:斑鸠鸣叫预示天将雨。 【流莺】:黄莺,鸣声婉转。

赏析

此词为李曾伯于丁酉年(1237年)春陪制垣(安抚使)在齐安郡圃曲水之集所作。上片写景叙事,点明时令(清明、上巳)与地点(赤壁、东坡),将历史功名与文学成就并提,体现时空交融之感。下片由景入情,借杨花、鸣鸠等意象抒发对春光易逝的感慨,同时以“英风满席”“思旌绵上”暗含对忠义功业的追慕,与“清谈束阁”形成对比,表达务实进取之意。结尾“系住画檐红日阴”化用古句,寄托留春之愿,而“鸣鸠唤雨”胜于“流莺”,则透露出对自然时序的顺应与欣赏。全词用典贴切,情景交融,既有文人雅集的闲适,又不失家国情怀的深沉。
宋代

作者简介 · 李曾伯

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。
查看李曾伯的全部作品 →
继续搜索

《沁园春(丁酉春陪制垣齐安郡圃曲水之集)》- 李曾伯 - 诗词大全

《沁园春(丁酉春陪制垣齐安郡圃曲水之集)》是宋代诗人李曾伯的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析