哭郎著作
唐代 · 郑愔
作者 古诗词
诗礼康成学,文章贾谊才。巳年人得梦,庚日鸟为灾。 书草藏天阁,琴声入夜台。荒阶罗驳藓,虚座网浮埃。 白马宾徒散,青乌陇隧开。空怜门下客,怀旧几迟回。
译文
你精通礼经诗书,如同郑玄的学问;你的文章才华,可比贾谊。巳年时你梦见不祥,庚日那天鸟鸣成灾。你的书稿藏在秘书省,琴声却已传入坟墓。荒凉的台阶上布满斑驳的苔藓,空空的座位上结着蜘蛛网和灰尘。送葬的白马宾客已经散去,青乌指引的墓道已经打开。空自怜惜我这个门下旧客,怀念故人几度徘徊不忍离去。
注释
【诗礼康成学】康成:东汉经学家郑玄,字康成,博通群经,此以郑玄喻郎著作的经学造诣。 【文章贾谊才】贾谊:西汉政论家、文学家,以才高著称,此喻郎著作的文采。 【巳年人得梦】巳年:地支纪年,此处可能指郎著作去世之年,或化用“巳年梦”典故,具体不详。 【庚日鸟为灾】庚日:干支纪日,鸟为灾:古人认为鸟鸣异常预示灾祸,如《左传》有“鸲鹆来巢”之灾异。 【书草藏天阁】天阁:指秘书省或皇家藏书阁,郎著作曾任著作郎,掌编纂国史。 【夜台】指坟墓,亦指阴间。 【荒阶罗驳藓】驳藓:斑驳的苔藓。 【虚座网浮埃】网浮埃:蜘蛛网和浮尘。 【白马宾徒散】白马:用东汉范式与张劭“白马素车”典故,喻送葬之宾朋离散。 【青乌陇隧开】青乌:古代堪舆家青乌子,此指风水宝地;陇隧:墓道。 【空怜门下客】门下客:诗人自指,郑愔曾为郎著作门客。
赏析
此诗为悼念郎著作而作。首联以郑玄、贾谊比况亡友的经学与文才,赞其学贯经史、文追前贤。颔联用“巳年梦”“庚日灾”暗指其去世之兆,语涉谶纬,哀其不永。颈联“书草藏天阁”与“琴声入夜台”对照,生前著作与身后寂灭形成强烈反差。尾联“白马宾徒散”用范式送葬典,写丧事已毕、宾客离散的凄凉;“空怜门下客”直抒己怀,结句“怀旧几迟回”以徘徊之态收束,余韵悠长。全诗用典贴切,对仗工整,情感沉痛而不直露,体现了唐代悼亡诗的典型风格。据推测,此诗作于郎著作去世后不久,郑愔当时尚在仕途,诗中“门下客”自指,可见其与亡友的深厚情谊。
郑愔的其他作品
《哭郎著作》- 郑愔 - 诗词大全
《哭郎著作》是唐代诗人郑愔的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析