满江红(咏白莲)
宋代 · 葛长庚
作者 古诗词
昨夜姮娥,游洞府、醉归天阙。缘底事、玉簪坠地,水神不说。持向水晶宫里去,晓来捧出将饶舌。被薰风、吹作满天香,谁分别。 芳而润,清且洁。白似玉,寒于雪。想玉皇后苑,应无此物。只得赋诗空赏叹,教人不敢轻攀折。笑李粗、梅瘦不如他,真奇绝。
译文
昨夜嫦娥仙子,游览神仙洞府后,醉醺醺地返回天宫。因为什么事情,她头上的玉簪坠落在地,水神却闭口不言。水神将玉簪拿到水晶宫里,清晨捧出来时却多嘴泄露了秘密。被和暖的春风吹散,化作满天的香气,谁能分辨出这香气的来源呢?白莲芳香而润泽,清雅而洁净。洁白如同玉石,寒凉胜过冰雪。想来玉皇大帝的后花园里,也没有这样的奇花。只能赋诗空自赞叹,让人不敢轻易攀折。嘲笑李花粗俗、梅花清瘦,都比不上白莲,真是奇妙绝伦。
注释
【姮娥】:即嫦娥,月中仙子。 【洞府】:神话中神仙居住的洞穴。 【天阙】:天帝的宫阙。 【缘底事】:因为什么事。 【玉簪】:玉制的簪子,此处喻指白莲。 【水神】:水中之神,传说中掌管水域。 【水晶宫】:传说中水神或龙王的水下宫殿。 【饶舌】:多嘴,此处指水神将玉簪之事说出。 【薰风】:和暖的风,指初夏时的东南风。 【谁分别】:谁能分辨(香气)。 【芳而润】:芳香而润泽。 【清且洁】:清雅而洁净。 【白似玉,寒于雪】:颜色洁白如玉石,触感比雪更寒凉。 【玉皇后苑】:玉皇大帝的后花园。 【空赏叹】:徒然欣赏赞叹。 【轻攀折】:轻易地攀折(莲花)。 【李粗、梅瘦】:李花粗俗,梅花清瘦。
赏析
此词咏白莲,以神话传说起笔,想象奇特。上阕将白莲比作嫦娥醉归时坠落的玉簪,经水神、薰风点化,化为满天花香,构思新颖,富有浪漫色彩。下阕正面描写白莲的芳洁、清寒,并以玉皇后苑、李花、梅花作对比,突出其超凡脱俗。全词语言清丽,意境空灵,借白莲寄托高洁之志。葛长庚为南宋道士,词中仙道气息浓厚,【据推测】此词可能作于其修道期间,借咏物以抒写超然物外之怀。
宋代
作者简介 · 葛长庚
白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。
查看葛长庚的全部作品 → 葛长庚的其他作品
《满江红(咏白莲)》- 葛长庚 - 诗词大全
《满江红(咏白莲)》是宋代诗人葛长庚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析