酹江月(武昌怀古)

宋代 · 葛长庚

作者 古诗词
汉江北泻,下长淮、洗尽胸中今古。楼橹横波征雁远,谁见鱼龙夜舞。鹦鹉洲云,凤凰池月,付与沙头鹭。功名何处,年年惟见春絮。 非不豪似周瑜,壮如黄祖,亦随秋风度。野草闲花无限数,渺在西山南浦。黄鹤楼人,赤乌年事,江汉亭前路。浮萍无据,水天几度朝暮。

译文

汉江向东北奔泻,汇入长江,再下淮河,仿佛洗尽了我胸中古今的感慨。战船横在波涛上,远征的大雁飞向远方,谁曾见过鱼龙在夜间起舞?鹦鹉洲上的云,凤凰池边的月,都交付给沙洲上的白鹭。功名究竟在何处?年年只见春天飘飞的柳絮。 并非我不像周瑜那样豪迈,也不像黄祖那样雄壮,但他们也都随着秋风逝去。野草闲花无数,渺茫地开在西山和南浦。黄鹤楼中的人,赤乌年间的往事,都留在江汉亭前的路上。浮萍没有根基,水天之间经历了多少个朝暮。

注释

【汉江北泻】汉江自西北向东南流,此处指长江与汉水交汇处。 【下长淮】长淮指淮河,长江与淮河相通,此处借指江水东流。 【楼橹】古代战船上的望楼,代指战船。 【鱼龙夜舞】传说中鱼龙在夜间起舞,形容江中奇景或暗喻历史风云。 【鹦鹉洲】地名,在今武汉长江中,因祢衡《鹦鹉赋》得名。 【凤凰池】原指中书省,此处借指武昌的凤凰山或池沼,与鹦鹉洲对举。 【沙头鹭】沙洲上的白鹭。 【周瑜】三国吴将,曾在赤壁之战中大败曹操。 【黄祖】东汉末江夏太守,曾射杀孙坚,后为孙权所杀。 【黄鹤楼】武昌名胜,传说仙人乘鹤而去。 【赤乌年事】赤乌是吴大帝孙权年号(238-251),指三国吴时往事。 【江汉亭】武昌古亭,临江汉。

赏析

此词为怀古之作,借武昌历史遗迹抒发对功名无常的感慨。上片以江水起兴,洗尽古今,暗示历史如流水;楼橹、雁、鱼龙等意象交织,营造苍茫氛围。下片直引周瑜、黄祖,以英雄亦随秋风逝去,对比野草闲花之无限,突出人生短暂。结句以浮萍无据、水天朝暮,深化漂泊无定之感。全词意境开阔,语言凝练,情感沉郁,体现了葛长庚(白玉蟾)作为道士的出世思想与历史虚无感。创作背景【据推测】可能作于作者游历武昌时,借古讽今,表达对南宋时局的隐忧。
宋代

作者简介 · 葛长庚

白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。
查看葛长庚的全部作品 →
继续搜索

《酹江月(武昌怀古)》- 葛长庚 - 诗词大全

《酹江月(武昌怀古)》是宋代诗人葛长庚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析