昆仑使者

唐代 · 李贺

作者 古诗词
昆仑使者无消息,茂陵烟树生愁色。金盘玉露自淋漓,元气茫茫收不得。麒麟背上石文裂,虬龙鳞下红枝折。何处偏伤万国心,中天夜久高明月。

译文

昆仑山上的使者没有消息,茂陵的烟树笼罩着愁色。金盘中的玉露徒然淋漓,天地间的元气茫茫无法收取。麒麟背上的石纹已经开裂,虬龙鳞下的红枝也已折断。什么地方最让万国伤心?是那中天之上长夜高悬的明月。

注释

【昆仑使者】:指神话中从昆仑山来的使者,相传昆仑山为西王母所居,使者或指传递长生之信的仙人。 【茂陵】:汉武帝刘彻的陵墓,位于今陕西兴平。 【金盘玉露】:汉武帝曾建铜柱承露盘,以接取露水,和玉屑服食,以求长生。 【元气】:指天地间的精气,也指生命本源。 【麒麟背上石文裂】:指陵墓前石麒麟因年久风化而开裂。 【虬龙鳞下红枝折】:虬龙,传说中无角的龙,此处指陵墓上的龙形雕刻;红枝,或指石刻上的装饰,或喻指陵墓树木的枯折。 【中天夜久高明月】:中天,天空中央;夜久,夜深。

赏析

此诗借汉武帝求仙之事,讽喻帝王追求长生的虚妄。首联以“无消息”与“生愁色”奠定悲凉基调,暗示求仙无果。颔联“金盘玉露”与“元气茫茫”对比,揭示长生之不可得。颈联以石麒麟开裂、虬龙枝折的意象,象征陵墓的荒废与时光的侵蚀。尾联以“中天夜久高明月”收束,明月永恒而人生短暂,深化了历史沧桑与生命无常的感慨。全诗意象奇崛,情感沉郁,体现了李贺诗歌的冷艳与深刻。据推测,此诗作于李贺晚年,与他对现实政治和人生际遇的失望有关。
唐代

作者简介 · 李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。
查看李贺的全部作品 →
继续搜索

《昆仑使者》- 李贺 - 诗词大全

《昆仑使者》是唐代诗人李贺的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析