送高士敦赴成都钤辖二首

宋代 · 黄庭坚

作者 古诗词
捧日高宣事,东京四姓侯。军中闻俎豆,庙胜脱兜鍪。烧烛海棠夜,香衣药市秋。君平识行李,河汉接天流。

译文

你忠心辅佐皇帝,曾任宣事舍人,出身于东京的显贵世家。军中听闻你讲究礼仪,朝廷的谋略使你得以卸下战袍。在成都,你将点燃蜡烛欣赏海棠之夜,秋日药市上衣香飘荡。你像严君平一样识得行装,此去如银河连接天水流淌。

注释

【捧日】:喻忠心辅佐帝王。典出《三国志·魏志·程昱传》‘昱少时常梦上泰山,两手捧日’,后以‘捧日’指效忠皇帝。 【高宣事】:高士敦曾任宣事舍人,故称。 【东京四姓侯】:东京指汴京;四姓侯指东汉外戚樊、郭、阴、马四姓,后泛指权贵。此处喻高士敦出身显贵。 【俎豆】:古代祭祀、宴享时盛食物的礼器,代指礼仪。 【庙胜】:指朝廷的胜算、谋略。 【兜鍪】:古代战士的头盔,代指战事。 【烧烛海棠夜】:化用苏轼《海棠》‘只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆’,写成都海棠夜宴之景。 【香衣药市秋】:成都九月有药市,士女熏香、衣香袭人。 【君平】:严君平,西汉隐士,曾在成都卖卜。此处借指高士敦。 【河汉】:银河。末句喻高士敦此行如银河接天,气势不凡。

赏析

此诗为送别之作,主题是赞扬高士敦文武兼备、出身高贵,并预祝其在成都任上享受风雅生活。艺术上,首联以‘捧日’‘四姓侯’点明其忠君与门第,颔联用‘俎豆’‘兜鍪’对比,突出其儒将风范。颈联化用苏轼诗句与成都药市典故,描绘蜀地繁华,尾联以严君平与银河作结,既切合成都地域特色,又暗含对友人前程的赞美。全诗用典贴切,对仗工整,情感含蓄而真挚。据推测,此诗作于黄庭坚元祐年间在京任职时,其时诗人与高士敦多有交往,诗中‘庙胜脱兜鍪’或暗指当时宋夏和议后的休兵政策。
宋代

作者简介 · 黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
查看黄庭坚的全部作品 →
继续搜索

《送高士敦赴成都钤辖二首》- 黄庭坚 - 诗词大全

《送高士敦赴成都钤辖二首》是宋代诗人黄庭坚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析