还吴长文舍人诗卷

宋代 · 梅尧臣

作者 古诗词
松液化茯苓,又因为琥珀。遇物必得形,毛发曾不隔。君子亦豹变,其文蔚可觌。今者逢吴侯,满腹贮经籍。喷吐五色霓,自堪垂典册。诗教始二南,皆著贤圣迹。后世竟翦裁,破碎随刀尺。我辈强追仿,画龙成蜥蜴。有唐文最盛,韩伏甫与白。甫白无不包,甄陶咸所索。侯初守二郡,山水多助益。升高觞嘉宾,赋笔速鹰翮。葺书成大轴,许我观琮璧。真物固易辨,恨无百金易。借从怀袖归,诵玩废朝夕。譬如游国都,惝怳失阡陌。苦吟三十年,所获唯巾帼。岂比夸受降,甲斋熊耳积。重见元和风,珠玉敌海舶。自惭寒饿为,何张空避席。

译文

松脂化为茯苓,又变成琥珀。万物遇到变化必有其形,连毛发都不曾隔断。君子也如豹子般变化,其文采蔚然可见。如今遇到吴侯,满腹装满经籍。喷吐出五色霓虹,自然足以垂范典册。诗歌教化始于《周南》《召南》,都记载着圣贤的遗迹。后世竟然随意剪裁,破碎地随着刀尺。我们勉强追摹仿效,画龙却成了蜥蜴。唐代文章最盛,韩愈、杜甫、白居易令人佩服。杜甫和白居易无所不包,陶冶万物皆所索求。吴侯起初治理两郡,山水多有助益。登高宴请嘉宾,赋笔快如鹰隼。编书成巨轴,允许我观赏如琮璧般的佳作。真物本来容易辨别,只恨没有百金来交换。借来藏在怀中归去,诵读把玩废寝忘食。譬如游览国都,恍惚迷失了道路。苦吟三十年,所获只有巾帼之类。岂能比得上夸耀受降,甲胄堆积如熊耳山。重新见到元和诗风,珠玉可与海船相敌。自惭寒饿之人,为何张氏空自避席。

注释

【松液化茯苓,又因为琥珀】茯苓和琥珀均为松脂的化石,古人认为松脂入地千年化为茯苓,又千年化为琥珀。此处比喻事物变化有迹可循。 【豹变】语出《周易·革卦》:“君子豹变,其文蔚也。”喻君子通过变革彰显文采。 【蔚可觌】蔚,文采华美;觌,见。 【吴侯】指吴长文,即吴奎,字长文,北宋官员,梅尧臣友人。 【喷吐五色霓】形容诗文如彩虹般绚烂。 【典册】指经典典籍。 【二南】《诗经》中的《周南》《召南》,被视为正始之音。 【翦裁】剪裁,指对诗歌形式进行雕琢。 【画龙成蜥蜴】比喻模仿失真,画龙不成反类蜥蜴。 【韩伏甫与白】韩愈、杜甫、白居易。伏,通“服”,佩服。 【甄陶】制作陶器,比喻培育、造就。 【守二郡】吴奎曾任知州,治理两郡。 【琮璧】玉器,喻诗文珍贵。 【巾帼】女子头饰,喻微小之物。 【甲斋熊耳积】甲斋,铠甲;熊耳,山名,借指战功。此句反用“甲斋熊耳”典故,喻收获之多。 【元和风】指唐代元和年间(806-820)的诗风,以韩愈、白居易为代表。 【何张空避席】何张,指何逊、张籍?或泛指前代诗人。避席,离席表示敬意。

赏析

此诗是梅尧臣对友人吴奎诗卷的赞美之作。主题上,诗人通过比喻和典故,高度评价吴奎诗文的深厚底蕴与艺术成就,同时自谦创作之艰辛。艺术手法上,运用“松液化茯苓”等自然意象比喻诗文变化之妙,又以“画龙成蜥蜴”反衬吴诗之真。情感表达上,既有对友人才华的由衷钦佩,也有对自己苦吟无成的自嘲。结合梅尧臣生平,他主张平淡诗风,此诗却用典繁密,可见其对吴奎的推崇。创作背景【据推测】为梅尧臣晚年,与吴奎交游时所作。
宋代

作者简介 · 梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
查看梅尧臣的全部作品 →
继续搜索

《还吴长文舍人诗卷》- 梅尧臣 - 诗词大全

《还吴长文舍人诗卷》是宋代诗人梅尧臣的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析