依韵和欧阳永叔秋怀拟孟郊体见寄二首

宋代 · 梅尧臣

作者 古诗词
我居西北地,秋无东南风。木脱不塞望,高台空九重。音尘安可得,鸿鴈鸣霜中。日看紫苔生,乃见三经穷。一闻离骚篇,写尽楚客胸。胸怀如宝匣,夜夜吼生铜。

译文

我居住在西北之地,秋天没有东南风。树叶脱落,不能遮蔽远望的视线,高台空有九重之高。音信如何能得到,大雁在霜中鸣叫。每天看着紫苔生长,才见到三经的穷尽。一听到《离骚》篇,写尽了楚客的胸怀。胸怀如同宝匣,夜夜发出铜吼般的声音。

注释

【依韵和欧阳永叔秋怀拟孟郊体见寄二首】:依韵,按照他人诗作的韵脚作诗酬和。欧阳永叔,欧阳修,字永叔。秋怀拟孟郊体,模仿孟郊诗风所作的秋日感怀诗。见寄,寄给我。 【我居西北地,秋无东南风】:西北地,指作者当时所在之地,具体不详,可能指汴京(开封)西北。东南风,秋季多西北风,东南风罕见,喻指音信难通。 【木脱不塞望,高台空九重】:木脱,树叶脱落。不塞望,不遮蔽视线。九重,指高台层叠,或喻指皇宫。 【音尘安可得,鸿鴈鸣霜中】:音尘,音信。鸿鴈,大雁,古有雁足传书之说。霜中,秋霜时节。 【日看紫苔生,乃见三经穷】:紫苔,紫色苔藓,常生于人迹罕至处。三经,指儒家经典《诗》《书》《礼》,或指三条路径,喻指学问或仕途穷困。 【一闻离骚篇,写尽楚客胸】:离骚,屈原所作。楚客,指屈原,亦泛指失意之人。 【胸怀如宝匣,夜夜吼生铜】:宝匣,装宝剑的匣子。吼生铜,宝剑在匣中发出龙吟般的声响,喻指怀才不遇、壮志难酬。

赏析

此诗为梅尧臣酬和欧阳修之作,模仿孟郊的瘦硬诗风。主题表达秋日怀人、自伤不遇的愁思。首联以西北地、无东南风暗喻与友人音信隔绝;颔联木脱、高台写秋景萧瑟,空九重暗示孤独;颈联紫苔生、三经穷,以苔藓蔓生象征门庭冷落,学问或仕途困顿;尾联借《离骚》和宝匣吼铜,抒发屈原式的忧愤与怀才不遇的激越。艺术上善用比兴,意象冷峻,语言简劲,情感沉郁。据推测,此诗作于梅尧臣仕途不顺、与欧阳修分离期间,具体背景不详。
宋代

作者简介 · 梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
查看梅尧臣的全部作品 →
继续搜索

《依韵和欧阳永叔秋怀拟孟郊体见寄二首》- 梅尧臣 - 诗词大全

《依韵和欧阳永叔秋怀拟孟郊体见寄二首》是宋代诗人梅尧臣的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析