蜀葵咏
唐代 · 陈陶
作者 古诗词
绿衣宛地红倡倡,熏风似舞诸女郎。 南邻荡子妇无赖,锦机春夜成文章。
译文
绿色的叶子铺展在地面,红色的花朵鲜艳夺目,和暖的春风吹来,花朵摇曳,仿佛一群女子在起舞。南边邻居家那游荡不归的男子的妻子,百无聊赖,在春夜里用织机织出了美丽的锦缎。
注释
【绿衣宛地】:绿衣,指蜀葵的绿叶;宛地,形容叶子铺展在地面上。 【红倡倡】:倡倡,形容红色鲜艳的样子。 【熏风】:和暖的风,指初夏的东南风。 【诸女郎】:比喻蜀葵花在风中摇曳如女子起舞。 【南邻荡子妇】:南邻,邻居;荡子,游荡不归的男子;妇,指荡子的妻子。 【无赖】:此处指无聊、无所事事,或调皮、不正经。 【锦机】:织锦的织机。 【春夜成文章】:文章,指织出的锦缎花纹。
赏析
此诗咏蜀葵,前两句以拟人手法写蜀葵绿叶红花在春风中摇曳之态,后两句转写邻家织妇,以蜀葵之艳丽反衬织妇之孤寂。诗人陈陶生活于晚唐,【据推测】此诗可能借蜀葵易凋、荡子不归,暗喻女子青春易逝、独守空闺的哀怨。艺术上对比鲜明,语言明丽而含蕴。
唐代
作者简介 · 陈陶
陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。
查看陈陶的全部作品 → 陈陶的其他作品
《蜀葵咏》- 陈陶 - 诗词大全
《蜀葵咏》是唐代诗人陈陶的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析