摘红英
宋代 · 赵汝茪
词牌 古诗词
东风冽。红梅拆。画帘几片飞来雪。银屏悄。罗裙小。一点相思,满塘春草。 空愁切。何年彻。不归也合分明说。长安道。箫声闹。去时骢马,谁家系了。
译文
东风凛冽。红梅绽开。画帘外飘来几片雪花。银屏寂静。罗裙紧束。一点相思,如同满塘春草般茂盛。 空自愁苦深切。何时才能了结。不归也应明白说清楚。长安道上,箫声喧闹。离去时的骢马,不知拴在了谁家。
注释
【东风冽】:东风凛冽,指春风寒冷。 【红梅拆】:红梅花开。拆,绽开。 【画帘几片飞来雪】:画帘外飘来几片雪花,喻指梅花花瓣飘落如雪。 【银屏悄】:银屏,银饰屏风。悄,寂静。 【罗裙小】:罗裙,丝织裙子。小,指裙腰紧束,暗示人消瘦。 【满塘春草】:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”,喻相思之盛。 【空愁切】:空自愁苦,切,深切。 【何年彻】:何时了结。彻,尽。 【不归也合分明说】:不归也应明白说清楚。合,应该。 【长安道】:长安,今西安,代指京城。 【箫声闹】:箫声喧闹,指京城繁华。 【去时骢马,谁家系了】:骢马,青白色马。系,拴。意谓离去的马不知拴在谁家,暗指行人滞留他处。
赏析
此词为闺怨之作,主题是女子对远行不归之人的思念与幽怨。上片以东风、红梅、飞雪等景物渲染寒冷孤寂的氛围,下片直抒胸臆,表达对行人迟迟不归的怨怼。艺术手法上,运用比兴,如“满塘春草”化用楚辞,以草之茂盛喻相思之深;结句“去时骢马,谁家系了”以问句收尾,含蓄蕴藉,暗示行人可能另有新欢。情感表达由思念渐转怨愤,层次分明。赵汝茪为宋宗室,生平不详,【据推测】此词可能借闺怨寄托对时局的感慨,但无确证。
宋代
作者简介 · 赵汝茪
赵汝茪 guāng(约公元1247年前后在世),字参晦,号霞山,又号退斋,赵宋宗室,宋太宗第四子、商王元份七世孙,为赵善官之幼子。里居及生卒年均不详,约宋理宗淳佑中前后在世。有词名,周密曾拟其词体作词,宋编的《阳春白雪》和《绝妙好词》均选其作品,《全宋词》辑其《退斋词》一卷,存词九篇。
查看赵汝茪的全部作品 → 赵汝茪的其他作品
《摘红英》- 赵汝茪 - 诗词大全
《摘红英》是宋代诗人赵汝茪的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析