次韵子云途中见寄
宋代 · 韩元吉
作者 古诗词
轻风猎猎转残红,春去荒村暮雨中。花影带寒犹黯淡,山光和雾更空蒙。百年拚却身长醉,五斗由来计日穷。惭愧宾朋有胶漆,不堪兄弟苦西东。
译文
轻风阵阵吹动着凋落的残花,春天在荒僻村庄的暮雨中逝去。花影带着寒意,显得黯淡无光;山色与雾气交融,更显空蒙迷离。我这一生宁愿舍弃一切长醉不醒,但为了微薄的官俸,不得不日日算计生计。惭愧的是朋友们对我情谊深厚如胶似漆,却无法忍受兄弟们为生计各奔东西的苦楚。
注释
【次韵】:依原诗韵脚和顺序作诗唱和。【子云】:指友人,具体不详,或为字子云者。【猎猎】:风声,此处形容风吹动残花。【残红】:落花。【荒村】:荒僻的村庄。【暮雨】:傍晚的雨。【花影带寒】:花影带着寒意,指春寒料峭。【山光和雾】:山色与雾气交融。【百年】:一生。【拚却】:舍弃,不顾。【五斗】:用陶渊明“不为五斗米折腰”典,指微薄的官俸。【计日穷】:计算时日,指为生计所迫,时日艰难。【胶漆】:如胶似漆,比喻友情深厚。【兄弟苦西东】:兄弟为生计奔波,各奔东西。
赏析
此诗为韩元吉次韵友人子云之作,通过描绘暮春荒村的萧瑟景象,抒发了诗人对人生际遇的感慨和对兄弟离散的无奈。首联以“轻风猎猎”“残红”“暮雨”等意象,渲染出春去时的凄凉氛围,暗喻时光流逝与人生易老。颔联“花影带寒”“山光和雾”进一步以冷色调的景物烘托内心的黯淡与迷茫。颈联化用陶渊明典故,表达诗人对官场束缚的厌倦,却又不得不为生计奔波的矛盾心境。尾联直抒胸臆,既感念友情的深厚,又痛惜兄弟的离散,情感真挚而沉痛。全诗情景交融,语言凝练,体现了宋诗重理趣、尚含蓄的特点。【据推测】此诗可能作于韩元吉仕途不顺或与兄弟分离之际,具体创作背景待考。
宋代
作者简介 · 韩元吉
韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
查看韩元吉的全部作品 → 韩元吉的其他作品
《次韵子云途中见寄》- 韩元吉 - 诗词大全
《次韵子云途中见寄》是宋代诗人韩元吉的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析