情久长
宋代 · 吕渭老
词牌 古诗词
冰梁跨水,沈沈霁色遮千里。怎向我、小舟孤楫,天外飘逐夜寒侵短发,睡不稳、窗外寒风渐起。岁华暮、蟾光射雪,碧瓦飘霜,尘不动、寒无际。 鸡咽荒郊,梦也无归计。拥绣枕、断魂残魄,清吟无味。想伊睡起,又念远、楼阁横枝对倚。待归去、西窗剪烛,小合凝香,深翠幕、饶春睡。
译文
冰桥横跨水面,沉沉雪后天色遮蔽千里。怎奈我、一叶小舟孤桨,在天边飘荡。夜寒侵袭短发,睡不安稳,窗外寒风渐渐刮起。岁末时节、月光照射积雪,碧瓦上飘落霜花,尘埃不动、寒意无边无际。 鸡鸣在荒郊,连梦也没有归处。拥着绣枕、魂魄离散,清雅的吟咏也索然无味。想她睡醒之后,又会思念远人、楼阁上横枝倚靠相对。等待归去后、西窗下剪烛共话,小阁中香气凝聚,深翠的帷幕里、尽情享受春睡。
注释
【冰梁跨水】:冰梁,冰桥;跨水,横跨水面。指冰封的河面如桥梁般横跨水上。 【沈沈霁色】:沈沈,同“沉沉”,形容浓重;霁色,雨后或雪后初晴的天色。 【蟾光射雪】:蟾光,月光,传说月中有蟾蜍;射雪,月光照射在雪上。 【碧瓦飘霜】:碧瓦,青绿色的琉璃瓦;飘霜,霜花飘落。 【鸡咽荒郊】:鸡咽,鸡鸣声低沉断续;荒郊,荒凉的郊野。 【断魂残魄】:形容极度悲伤,魂魄离散。 【清吟无味】:清吟,清雅的吟咏;无味,没有趣味。 【西窗剪烛】:化用李商隐《夜雨寄北》“何当共剪西窗烛”,指与爱人相聚。 【小合凝香】:小合,小阁楼;凝香,香气凝聚。 【深翠幕】:深绿色的帷幕。
赏析
此词为羁旅怀人之作。上片以冰梁、霁色、寒夜、风雪等意象,渲染岁暮天寒的孤寂氛围,下片通过“鸡咽荒郊”“断魂残魄”等句,直抒漂泊无依的愁苦。末句“待归去”三句,化用李商隐诗意,以未来团聚的温馨反衬当下凄凉,虚实相生,情感深挚。吕渭老词风婉约,此篇善用环境烘托与细节描写,如“蟾光射雪”“碧瓦飘霜”,画面清冷而意境深远。据推测,此词可能作于作者宦游或流寓期间,具体背景不详。
宋代
作者简介 · 吕渭老
吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
查看吕渭老的全部作品 → 吕渭老的其他作品
《情久长》- 吕渭老 - 诗词大全
《情久长》是宋代诗人吕渭老的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析