捣衣诗

南北朝 · 柳恽

作者 古诗词
孤衾引思绪。独枕怆忧端。深庭秋草绿。高门白露寒。思君起清夜。促柱奏幽兰。不怨飞蓬苦。徒伤蕙草残。行役滞风波。游人淹不归。亭皋木叶下。陇首秋云飞。寒园夕鸟集。思牖草虫悲。嗟矣当春服。安见御冬衣。鹤鸣劳永欢。采菉伤时暮。念君方远游。望妾理纨素。秋风吹绿潭。明月悬高树。佳人饰净容。招携从所务。步栏杳不极。离堂肃已扃。轩高夕杵散。气爽夜碪鸣。瑶华随步响。幽兰逐袂生。踟蹰理金翠。容与纳宵清。泛艳回烟彩。渊旋龟鹤文。凄凄合欢袖。冉冉兰麝芬。不怨杼轴苦。所悲千里分。垂泣送行李。倾首迟归云。

译文

独自一人盖着被子引发思绪,独自枕着枕头忧伤愁苦。深深的庭院中秋草还绿着,高门之外白露已带寒意。思念夫君在清冷的夜晚起身,急促地弹奏琴曲《幽兰》。不怨恨自己如飞蓬般辛苦,只徒然伤感蕙草般的自己凋残。夫君因行役被风波阻隔,远游之人滞留不归。水边平地的树叶飘落,陇山之上秋云飞舞。寒冷的园中傍晚鸟儿聚集,思念的窗下草虫悲鸣。可叹啊,当春天穿上春服时,哪里能见到御冬的寒衣呢?鹤鸣声中长久地欢乐,采摘菉草时感伤时暮。思念夫君正在远方游历,望着我整理白绢。秋风吹拂碧绿的水潭,明月高悬于大树之上。佳人修饰好洁净的容颜,招呼携手去从事劳作。步栏深远望不到尽头,离别的厅堂已肃然关闭。高楼上傍晚杵声散开,秋高气爽夜晚砧声响起。佩玉随着脚步作响,幽兰的香气从袖中生出。徘徊着整理金翠首饰,从容地接纳清静的夜晚。泛着艳丽的回旋烟彩,深旋着龟鹤的纹样。凄凄的合欢袖,冉冉的兰麝芬芳。不怨恨织布的辛苦,所悲伤的是千里分离。垂泪送别行李,低头等待归云。

注释

【孤衾】:独被,指独自一人。 【促柱】:急弦,指琴柱移近,弦紧音高。 【幽兰】:琴曲名,亦指兰花。 【飞蓬】:蓬草随风飘飞,喻行踪不定。 【蕙草】:香草,喻女子自身。 【行役】:因服役或公务而远行。 【亭皋】:水边平地。 【陇首】:陇山之首,借指边塞。 【采菉】:采摘菉草,语出《诗经·小雅·采绿》,喻女子思念远人。 【纨素】:洁白细绢。 【瑶华】:美玉,此处指女子佩饰。 【杼轴】:织布机上的梭子和轴,代指织布。

赏析

此诗为南朝梁诗人柳恽所作,以捣衣为题材,抒写思妇对远行丈夫的思念之情。全诗通过秋夜捣衣的场景,细腻刻画了思妇的孤独、忧伤与期盼。艺术上,诗人善用景物烘托,如“亭皋木叶下,陇首秋云飞”以秋景渲染离愁;又通过“瑶华随步响”、“幽兰逐袂生”等细节,展现女子仪容之美与内心之悲。诗中“不怨杼轴苦,所悲千里分”直抒胸臆,点明主题。柳恽为齐梁间著名文人,其诗风格清丽,此作可见一斑。
南北朝

作者简介 · 柳恽

柳恽,字文畅,生于宋泰始元年(465年),卒于梁天监十六年(517年)。祖籍河东解州(今山西运城),南朝梁著名诗人、音乐家、棋手。梁天监元年(502午)萧衍建立梁朝,柳恽为侍中,与仆射,著名史学家沈约等共同定新律。以后在朝中,历任散骑常侍、左民尚书,持节、都督、仁武将军、平越中郎将、广州(今广东广州)刺史。又“征为秘书监、领左军将军”。曾两次出任吴兴(今浙江吴兴县)太守,“为政清静,人吏怀之。梁天监十六年 (517年)卒,享年53岁。赠侍中,中护军。
查看柳恽的全部作品 →
继续搜索

《捣衣诗》- 柳恽 - 诗词大全

《捣衣诗》是南北朝诗人柳恽的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析