和陶酬刘柴桑
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
红𫉄与紫芽,远插墙四周。且放幽兰春,莫争霜菊秋。穷冬出瓮盎,磊落胜农畴。淇上白玉延,能复过此不?一饱忘故山,不思马少游。
译文
红𫉄和紫芽,远远地插在墙的四周。暂且让幽兰在春天绽放,不要与秋霜中的菊花争艳。深冬时节从瓮盎中取出(腌菜或酒),数量众多胜过农田的收成。淇水之滨的白玉山药,难道能超过这些吗?一顿饱餐就忘记了故乡,不再思念马少游那样的生活。
注释
【红𫉄与紫芽】红𫉄:甘薯的一种,紫芽:紫色嫩芽,指蔬菜或草药。 【远插墙四周】在墙四周远处插种。 【幽兰春】幽兰在春天开放,喻高洁。 【霜菊秋】菊花在秋霜中盛开,喻坚贞。 【穷冬出瓮盎】穷冬:深冬;瓮盎:陶制容器,指腌菜或酿酒。 【磊落胜农畴】磊落:众多貌;农畴:农田。 【淇上白玉延】淇上:淇水之滨,今河南北部;白玉延:山药,因色白质细得名。典出《本草》,淇上产佳山药。 【能复过此不】能再超过这些吗?不:同“否”。 【一饱忘故山】一饱:一顿饱餐;故山:故乡。 【不思马少游】马少游:东汉马援从弟,志在温饱,不求闻达。典出《后汉书·马援传》。
赏析
此诗为苏轼和陶渊明《酬刘柴桑》之作,创作于贬谪黄州时期【据推测】。主题上,通过描写田园蔬果与简朴生活,表达安贫乐道、随遇而安的情怀。艺术手法上,以“红𫉄”“紫芽”“幽兰”“霜菊”等意象对比,突出自然时序与人生选择;末句用马少游典故,反衬自己忘怀得失、超然物外的心境。情感含蓄而豁达,体现了苏轼在困境中追求精神自由的境界。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《和陶酬刘柴桑》- 苏轼 - 诗词大全
《和陶酬刘柴桑》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析