兰陵王
宋代 · 方千里
诗文 古诗词
晚烟直。池沼波痕皱碧。年芳为、花态柳情。挼粉揉情酿春色。繁华记上国。曾识。倾城幼客,风流是、联句送钩,笺绿绡红递书尺。 行云去无迹。念暖响歌台,香雾瑶席。当时谁信盟言食。知一岁离聚,几多间阻,人生如梦寄堠驿。况分散南北。 悲恻。万愁积。奈鸾凤欢疏,鱼雁音寂。天涯何处相思极。但目断芳草,恨随塞笛。那堪庭院,更听得,夜雨滴。
译文
傍晚的炊烟笔直升起。池塘水波泛起碧色皱纹。春光正是花柳含情之时,揉搓花粉酝酿情思,酿造出春色。回忆繁华的京城,曾相识那位倾城的年轻游客,风流倜傥,一起联句、玩藏钩游戏,用绿笺红绡传递书信。 行云一去无踪迹。思念那暖意融融的歌台,香雾弥漫的华宴。当时谁相信盟约能够兑现?知道一年中聚少离多,多少阻隔,人生如梦寄居在驿站,更何况分散南北。 悲恻,万种愁绪堆积。无奈鸾凤欢情疏远,鱼雁音信沉寂。天涯何处是相思的极点?只能望断芳草,怨恨随着塞笛声起。哪堪庭院中,更听得夜雨滴落。
注释
【晚烟直】傍晚的炊烟笔直上升,暗示无风,营造静谧氛围。 【池沼波痕皱碧】池水泛起碧色波纹,皱碧形容水波细密。 【年芳为、花态柳情】年芳指春光;花态柳情指花柳的姿容情态。 【挼粉揉情酿春色】挼粉揉情:揉搓花粉、酝酿情思,形容春色由人工与自然共同酿成。 【上国】指京都,宋代指汴京。 【倾城幼客】倾城:形容女子极美;幼客:年轻游客或歌妓。 【联句送钩】联句:两人或多人共作一诗;送钩:古代游戏,藏钩于手令猜。 【笺绿绡红递书尺】笺绿绡红:彩色信纸和丝帛;书尺:书信。 【行云去无迹】用巫山神女典,喻情人离去无踪。 【暖响歌台,香雾瑶席】暖响:温暖的歌声;香雾:宴席上香气如雾;瑶席:华美的宴席。 【盟言食】食言,违背誓言。 【堠驿】古代驿站的土堡,喻人生如驿站般短暂漂泊。 【鸾凤欢疏】鸾凤喻夫妻或情侣;欢疏:欢情疏远。 【鱼雁音寂】鱼雁代指书信;音寂:音信断绝。 【目断芳草】望断天涯芳草,喻思念之极。 【恨随塞笛】怨恨伴随边塞笛声,笛声凄清。
赏析
此词为方千里和清真词之作,主题为离别相思。上片追忆昔日京城欢会,以“晚烟直”起兴,写春色如酒,反衬今日孤寂。中片“行云去无迹”用典,叹欢情易逝,人生如驿。下片直抒悲恻,以“鸾凤疏”“鱼雁寂”写音书断绝,末以“夜雨滴”结,以景结情,凄切动人。艺术上善用对比(昔日繁华与今日离散)、化用典故(行云、鱼雁),语言婉丽而沉郁。方千里为周邦彦词派,此词严守格律,意象绵密,情感深挚。
宋代
作者简介 · 方千里
[约公元一一二二年前后在世]字不详,信安人。生卒年均不详,据况周颐考证,为“孝宗时人”。官舒州签判。其他事迹不详。千里会和周邦彦词,有和清真词一卷。《四库总目》或以杨泽民所和,合刻为三英集,傅於时。
查看方千里的全部作品 → 方千里的其他作品
《兰陵王》- 方千里 - 诗词大全
《兰陵王》是宋代诗人方千里的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析